万科·金域国际 / GND杰地景观 – mooool木藕设计网
本文由 GND杰地景观 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks GND for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by GND.
GND杰地景观:金域国际是万科进入江门首作,旨在打造城市温度感。位处蓬江区的城芯地段,情景体验式商业街区,满足消费者更高层次的精神和文化需求。城市界面的优化改善,及万科品牌物业的服务,予中心城区产城融合示范区奉献一力作。
GND:Kinsway International is the first project of Vanke Group in Jiangmen city, aiming to create a sense of urban temperature. Located in core area of Pengjiang District, it is a scenario-experienced commercial block to meet the higher spiritual and cultural needs of consumers. The optimization and improvement of the urban interface and the high-quality services of Vanke properties have contributed to the demonstration of the industry-city integration in the downtown area.
跨越多重边界的共生,互动与融合
Connection, interaction and integration across multiple boundaries
江门万科联合GND杰地景观,在万科金域国际展示区景观设计中,打破景观、建筑与城市空间的物理边界。依托自然、人文景观资源,对这些边界进行回应,以此展示、传达城市生命力,形成活跃的街区氛围,将理想城市带入一个全新台阶。
Vanke Group and GND Landscape have worked together to break the physical boundary between landscape, architecture and urban space in design of Jiangmen Vanke Kinsway International Exhibition Area. The design takes advantages of the natural and cultural landscape resources, and responds to these boundaries, so as to display and convey the vitality of the city, forming an active neighborhood atmosphere and bringing the ideal city to a new level.
▼将景观功能叠置在原有的建筑空间肌理上,每一部分都与建筑功能和城市空间有联系和互动 The landscape function is overlapped on the original texture of architectural space, and each part is connected and interacted with the architectural function and urban space.
城市剧场丨延续历史文脉,丰富城市品质内涵
City Theater丨Continue the historical context and enrich the quality connotation of the city.
设计之初我们通过城市、历史调研和与现场居住老者的对话,追寻到了这片场地的记忆和历史变迁。场地内保留的两棵百年古树,像耄耋的老者,见证着场地的沧海桑田。
At the beginning, we have searched the memories and historical changes of this land, through investigation and survey on the city and history and discussion with the local community. There are two ancient trees which have witnessed the changes of the land.
▼场地现状 Current situation of the site
记忆里的村口大树下会发生很多有趣的故事,大人们在一起闲话家常,或是三五好友下棋、打拳,小朋友则在树下嬉戏玩耍。
In the memory, there were many interesting stories happened under the big tree in the village entrance. Villagers were gossiping together, and friends were playing chess or Tai-Chi, while children were also having lots of fun under the tree.
▼场地记忆插画 Illustration of site memories
在本次景观设计中,设计师将这份美好记忆在场地延续,让人们找到归属感和幸福感。
The landscape designer has carried on these beautiful memories in the site, allowing residents to find a sense of belonging and happiness.
▼设计概念 Design Concept
城市剧场设计围绕老树展开,构筑悬置空中的地景廊桥,廊桥与原有建筑户外平台相连接形成上下联通的步道,多向的空间流线增强了自由度与开放性,同时让空间更具新奇有趣的视觉感。
The design of the city theater is developed around old trees, constructing a corridor bridge suspended in the air, which is attached to the outdoor platform of the original building to form a walkway connecting up and down. The multi-directional flow in the space enhances the degree of freedom and openness, making the space more innovative and visually captivating.
▼场地剖面 Site section view
▼美好生活提案–城市剧场的一天 Proposal for a better life – a day in the city theater
▼实景图 Real Scene
大树下设置儿童乐园、水景互动装置,为居者打造亲子互动的沉浸式体验场所。
The children’s playground and the water-featured interactive installation are set up under the big tree to create an immersive experience for residents with interesting parent-child interactions.
充满神秘感和奇幻色彩的太空游乐设施、宇宙星空场景与百年古树融合碰撞,营造了一种突破次元的超现实感,暗喻着科技与未来、传承与新生。
The amusement facilities full of mystery and fantasy of the outer space create a sense of surreal breakthrough, with the merge and collision of the cosmic starry sky scene and the century-old tree, which is a metaphor for the technology and the future, the inheritance and rebirth.
本案营造可参与和体验的景观空间,构建多元化综合服务体系,以社区为核心、家庭为单位。为居者提供宜人的空间环境、多样的公共配套设施,使居者不受时间、地域的限制,充分畅享便捷、高效、生态的社区生活。
This project has not only created a landscape space that can be participated and experienced, but also built a diversified and comprehensive service system, with the community as the core and the family as the unit. It has provided residents with a pleasant environment and a variety of public facilities, so that residents can fully enjoy this convenient, efficient and ecological lifestyle without any time or place restrictions in their community.
▼城市剧场生活场景 Scenes of life in city theater
▼城市剧场互动装置 Interactive Installations in city theater
项目名称:万科·金域国际
业主单位:江门万科
景观设计:GND杰地
景观
设计内容:展示区景观全周期设计
项目地点:广东 江门
项目面积:17000平方米
设计时间:2020年3月
竣工时间:2020年9月
设计周期:7周
主持设计:丘戈、钟永成
方案设计:罗峰、周江、刘云、叶雪瑞、龚灏泽、袁冬阳、颜兴兴、左朝辉、潘晓、黄鸿、赖桂龙、陈敏凡、章惠仪、龙凤娇、侯燕玉
施工图设计:戴建利、林观喜、欧雪霞、李彦环、王全香、刘宇彬、刘金沙、杨有强、胡圳虹
植物设计:罗楚怡、刘沁
水电设计:周鹏、胡明耀
策划/视效:iDEER LAB.
项目摄影:柏奇斯摄影
Project name: Vanke Kinsway International
Owner: Vanke Group (Jiangmen)
Landscape design: GND Landscape
Design content: full-cycle landscape design of the exhibition area
Project location: Jiangmen, Guangdong
Project area: 17000 square meters
Design time: March 2020
Completion time: September 2020
Design cycle: 7 weeks
Chief Designer: Qiu Ge, Zhong Yongcheng、Li Bing
Concept design: Luo Feng, Zhou Jiang, Liu Yun, Ye Xuerui, Gong Haoze, Yuan Dongyang, Yan Xingxing, Zuo Zhaohui, Pan Xiao, Huang Hong, Lai Guilong, Chen Minfan, Zhang Huiyi, Long Fengjiao, Hou Yanyu
Construction drawing design: Dai Jianli, Lin Guanxi, Ou Xuexia, Li Yanhuan, Wang Quanxiang, Liu Yubin, Liu Jinsha, Yang Youqiang, Hu Zhenhong
Plant design: Luo Chuyi, Liu Qin
Hydroelectric design: Zhou Peng, Hu Mingyao
Planning/Visual Effects: iDEER LAB.
Project Photography: Boqisi Photograph
更多 Read more about: GND杰地景观