看图识唐诗(877)孟郊·闻砧
孟郊·闻砧
杜鹃声不哀,杜鹃鸟的叫声还不算悲哀,
断猿啼不切。断肠猿的啼声也未够悲切。
月下谁家砧,月下不知谁家传出捣衣的砧杵声,
一声肠一绝。杵声响起一下使人肠子断了一截。
杵声不为客,尽管这杵声并非为他乡之客而响起,
客闻发自白。可是作客游子闻声头发自然会变白。
杵声不为衣,这杵声也不似为了赶紧制作寒衣
欲令游子归。这杵声分明是催促游子早日回归!
杵声似慈母催归。此诗抒发游子闻砧的悲情。前两联是听到杵声的感觉。游子作客他乡,惯于登山涉水,本来杜鹃、断猿之声皆属悲哀,他都不觉哀切(切也是哀),这杵声却使他肠断。后两联是杵声引起的思考。杵声当然非为作客人而起,但我这作客游子听来自会头发变白,这杵声也不似是为了赶制寒衣,而分明是催促游子早归。读此诗,浓浓的思乡思亲之情,便触摸得到。
赞 (0)