《百苗图》传世抄本收藏情况概说
《百苗图》是清代绘画记录当时各地苗族的生产、生活、娱乐和习俗等风情的历史图册,是珍贵的历史民族志。“百”是概数,合多之意,并不是指有百幅苗族画图,也不是指有百支苗族。《百苗图》形象再现了苗族支系的繁多和丰富多彩的历史文化,具有重要的历史、艺术和科学价值。《百苗图》原本已佚,后世转抄临摩者众多,据初步查寻,目前在国内外收藏尚存的《百苗图》抄本、印本估计不下100种。主要收藏在中国大陆和台湾各图书馆现藏,在海外如德国、英国、日本等国家的图书馆也有收藏。
一、引言
《百苗图》是历史上流传下来的一种反映贵州古代少数民族的图说文本。严格讲,这还不是一个规范的科学名称,因为长期以来对其外延和内涵缺乏统一认识。一般认为,《百苗图》原本为清嘉庆年间贵州八寨理苗同知陈浩所作《八十二种苗图并说》。但原本已佚,只有临摹抄本传世。由于这些传抄本的抄成年代各不一致,许多都是抄本之转抄本,加之其传抄背景极为复杂,比如各传抄者的学术素养、艺术功力以及传抄意图等等各不相同,许多人在传抄过程中仅凭个人的认识或增或减,甚而改写改绘,因而“百苗图”可谓五花八门,纷然杂陈。现存版本中很难见到完全相同的本子。其书名就有《百苗图》、《贵州少数民族图》、《贵州苗图》、《百苗图咏》、《黔省苗图》、《苗蛮图册》、《番苗画册》、《黔苗图说》、《柒拾贰苗全图》、《黔苗图说四十幅》等。因《百苗图》画本在民国初年曾以石印本小规模发行,在民间影响较大,故后人多称此类图书为《百苗图》。
陈浩原书作成于清嘉庆初年,距今200余年。然而,也正因为彩绘附图的存在,在印刷技术欠缺的往昔,批量刻板印刷发行技术要求很高,一直未能批量发行,使其流播极其困难,只能以临摹转抄改绘的方式流播传世,致使该书各种抄本除国内有公私收藏外,国外各博物馆、图书馆也有不少抄本收藏。
《百苗图》与其他同时代的图本资料一样,由于受到印刷技术条件的制约,该书的文本部分经李宗昉的《黔记》转录后,早已为世人所熟知,但图画部分却成了罕见的文物,也成为了收藏家的主要对象。据近年来有人粗略统计,国内外收藏的《百苗图》传抄本不下百种。本文就笔者所了解的情况汇入并呈,以资参考。
二、国外《百苗图》传本收藏情况
在国外,据日本学者鸟居龙藏于1905年所著的《苗族调查报告》一书介绍,《黔苗图说》早在1859年就被外国译成英文流到国外,与此同时,各种“苗图”也被外国人搜去。’据初步考察,在国外散藏于伦敦、巴黎、柏林、东京、莫斯科、旧金山等地的博物馆、图书馆及国内外一些收藏家中。芮逸夫先生从一些记载推测日本、越南、法国及美国亦有藏本。据目前所掌握的情况看,在海外的收藏主要在英国和德国,在美国、日本、东南亚诸国也有百苗图藏本。其收藏情况见下表:
以上资料来源:1、台湾中央研究院历史语言研究所影印《苗蛮图朋》.1973年芮逸夫序;2、李宗昉:《黔苗图说》及异本的初步研究[J]西南民族学院学报.1995(4):31-36;3、石建中:《百苗图》——苗族的历史画卷[J]《民族论坛》,1994(4)74-81.
目前,对国外收藏《百苗图》的情况,还不是十分清楚,只是根据专家学者所发表论文中提到的情况进行统计而已,估计这是挂一漏十,本文于此列表载数,意在引起行家注意,就其所见藏本进行补充,完善对国外藏本情况的了解,有助于推动学术界对《百苗图》的深入研究。
三、国内《百苗图》收藏情况
在国内,《百苗图》传本较多,民国时,国立北平图书馆有《苗民图》8卷,彩色绘本;《贵州全省诸苗图说》2卷,1册,旧钞本;《贵州苗民图》1册,清绘本(色绘,按:后2种今藏北京图书馆)。北平东方文化委员会图书馆有《黔苗诗说》1册,旧钞本。未注明收藏处的有《黔苗图说》抄本,《贵州百苗图》民国二年石印本。目前,据部不完全统计,中国大陆和台湾收藏《百苗图》的情况见下表: