读通鉴(184)梁冀毒杀皇帝
读通鉴(184)梁冀公然杀皇帝
注:李固在三公位上,和周勃一样是太尉,周勃弃齐王而立文帝,汉得文景之治。李固却因为想立清河王刘蒜,最后两人都因此而身死,恒帝这个刘备谈起来都痛恨的人硬生生将大汉给整完了。李固这样的大才,却不能得顺帝的任用,实在可惜。
王夫子说:顺帝崩,冲帝殇,质帝弑,李固两次欲立清河王蒜而不克,终与刘蒜而俱毙。李固而安能必立刘蒜!伊尹、周公相汤、武以取天下,位极尊,任极重,而所戴以立者太甲、成王,皆适家宜立而不容有异议;是以不顺之徒,毁室之党,挠之而不败。若非此而俾天子之立决于一人之意旨,则此一人者,伊尹、周公所不敢任,而李固安能必能!天子之立,决于一人之意旨,以为择贤而戴之。忠者曰:吾所择者贤也。奸者亦曰:吾所择者贤也。贤无定名,随毁誉而移焉。忠奸互角,视权之轻重为凭藉,而奸者常胜。李固之言曰:“以天下与人易,为天下得人难。”唯天子有天下可以与人,而后人唯其所择而授之以天下;身为人臣,而可云为天下得人乎?李固之言不顺。
汉之亡也,母后、外戚、宦竖操立主之权,以持国柄而乱之;其所立者,感立己者之德而捐社稷以徇之;夫其渐积使然,岂一朝一夕之故哉?诸吕诛,惠帝子废,舍齐王而迎立代王者,周勃也。昭帝无后,昌邑废,迎立宣帝于民闭者,霍光也。夫二子所择者贤,而二子无奸心,则得矣,然此岂可以为后世法哉?且勃立文帝,而帝目送之曰:“鞅鞅非少主臣。”光立宣帝,而骖乘之日,帝若芒刺。则二子危而汉以安。非然者,跋扈之言出诸口,而鸩毒已入其咽。故为人臣而以为天下得人为己任,虽伊尹、周公弗敢任焉,而况李固乎?
自禹以后,传子之法定。无子而以次相继,为母后者不敢择也,为大臣者不敢择也。庶支无觊觎之心,外戚奄人无扳援之望,则虽得之不令,而亦唯天所授,非臣子所敢以意为从违。故刘子业之凶淫,而沈庆之有死而不敢废。忠者无所容其忠,奸者无所容其奸,然后权臣不能操天位之取舍以与人主市。宋仁宗之立英宗,高宗之立孝宗,人主自择之,此则可谓为天下得人尔。先君无前定之命,嗣子无豫建之实,则如杨廷和之迎兴邸,顺次而无敢择焉可也。廷和行其所无事,而世宗曰:“以门生天子待朕。”亦鞅鞅芒刺之谓矣。然廷和危而天下安。李固欲为天下得人,而有择焉,恶足以敌梁冀之结奄人、挟母后、以雠其邪心哉?汉法不善,而李固无能自审于人臣之义;李固争愈力,则桓帝之感梁冀愈深,而梁冀之恶愈稔。李固卒与刘蒜而俱毙也,哀哉!
汉孝皇帝永嘉元年乙酉,公元145年
春,正月,戊戌,皇帝崩于玉堂前殿。梁太后以扬、徐盗贼方盛,欲须所征诸王侯到乃发丧。
太尉李固说:"皇帝虽幼少,犹天下之父。今日崩亡,人神感动,岂有人子反共掩匿乎!昔秦皇沙丘之谋及近日北乡之事,皆秘不发丧,此天下大忌,不可之甚者也!"太后从之,即暮发丧。
征清河王刘蒜及渤海孝王刘鸿的儿子刘缵皆至京师。刘蒜的父亲是清河恭王刘延平;刘延平及刘鸿皆乐安夷王刘宠的儿子,千乘贞王刘伉之孙。清河王为人严重,动止有法度,公卿皆归心。
李固谓大将军梁冀说:"如今当立帝,宜择长年,高明有德,任亲政事的人,愿将军审详大计,察周、霍之立文、宣,戒邓、阎之利幼弱!"梁冀不听从,与太后定策禁中。丙辰,梁冀持节以王青盖车迎刘缵入南宫。丁巳,封为建平侯。其日,即皇帝位,年八岁。
注:这个刘缵8岁入宫当皇帝,怎么也想不到后面因为瞪了梁冀一眼就被毒杀。
刘蒜罢归国。
准备卜占山陵,李固说:"如今处处寇贼,军兴费广,新创宪陵,赋发非一。皇帝尚幼小,可起陵于宪陵茔内,依康陵制度。"太后听从。己未,葬孝冲皇帝于怀陵。
太后委政宰辅,李固所言,太后大多听从,黄门宦官为恶者一皆斥遣,天下咸望治平。而梁冀对李固等人深忌疾痛。当初,顺帝时所任命的官员多不按高低等次;等李固在位用事,奏免百余人。这些被罢免的官员特别怨恨,又承梁冀暗中指示,于是共作奏章诬奏李固说:"太尉李固,因公假私,依正行邪,离间近戚,自隆支党。大行在殡,路人掩涕,李固唯独胡粉饰貌,搔头弄姿,槃旋偃仰,从容治步,曾无惨怛伤悴之心。山陵未成,违矫旧政,善则称己,过则归君;斥逐近臣,不得侍送。作威作福,莫李固最厉害!天下儿子的罪莫大于累父,臣恶莫深于毁君,李固之过衅,事合诛辟。"
书奏,梁冀以白太后,使下其书;太后不听。
注:历史上很多事是无头案,史家也不敢乱写,但凡政治相关的,极少有意外事件,大多有人参与谋划,顺帝30岁死,儿子两岁继位,不久便死了,这里面有很多事无法知道。但是梁太后有委政给李固,天下人到是看到了治平的希望。
为何顺帝在世的时候明明知道李固有才能,却不用呢?而梁冀这种人还没有死,他怎么能任由李固将天下治平?
广陵贼张婴复聚众数千人反,据广陵。
二月,乙酉,赦天下。
西羌叛乱了累积多年,费用八十余亿。诸将多断盗牢禀,私自润入,皆以珍宝货赂左右。上下放纵,不恤军事,士卒不得其死者,白骨相望于野。左冯翊梁并以恩信招诱叛羌;离湳、狐奴等五万余户皆诣并降,陇右复平。
太后因为徐、扬盗贼越来越多,博求将帅。三公举涿令北海人滕抚有文武双才;下诏拜滕抚为九江都尉,中郎将赵序助冯绲,合州郡兵数万人共征讨。又广开赏募,钱、邑各有差。又商议派遣太尉李固前往前线,未等李固出行。三月,滕抚等人进击众贼,大破敌军,斩马勉、范容、周生等人头一千五百级。徐凤带着余众烧东城县。夏,五月,下邳人谢安响应招募,率其宗亲设伏击徐凤,斩杀。封安为平乡侯。拜滕抚为中郎将,督扬、徐二州事。
丙辰,太后下诏说:"孝殇皇帝即位逾年,君臣礼成。孝安皇帝承袭统业,而前世遂令恭陵在康陵之上,先后相逾,失其次序。如今其正之!"
六月,鲜卑人入寇代郡。
秋,庐江盗贼攻寻阳,又攻盱台。滕抚派遣司马王章击破之。
九月,庚戌,太傅赵峻薨。
滕抚进击张婴;冬,十一月,丙午,击破张婴,斩获千余人。丁未,中郎将赵序坐实畏懦、诈增首级,弃市。
历阳贼华孟自称黑帝,攻杀九江太守杨岑。滕抚进击,破之,斩华孟等三千八百级,虏获七百余人。于是东南悉平,振旅而还。以滕抚为左冯翊。
永昌太守刘君世,铸黄金为文蛇,用以献给大将军梁冀;被益州刺史种暠纠发逮捕,驰传上言。梁冀于是恨种暠。碰到巴郡人服直聚党数百人,自称天王,种暠与太守应承讨捕,不克,吏民多被伤害;梁冀因此构陷他,传诏逮捕种暠、应承。
李固上疏说:"臣伏闻讨捕所伤,本非种暠、应承之意,实由县吏惧法畏罪,迫逐深苦,致此不详。现在盗贼群起,处处未绝。种暠、应承以首举大奸而相随受罪,臣恐沮伤州县纠发之意,更共饰匿,莫复尽心!"太后看到奏章,于是赦免种暠、应承的罪,免官而已。金蛇输司农,梁冀从大司农杜乔借而观赏,杜乔不肯与;梁冀小女死亡,令公卿会丧,唯独杜乔不往,梁冀于是心里特别不满意。
注:朝廷开成两派,一派是梁冀为首的暴恶凶徒,一派就是李固和杜乔这些人,还有着铁骨。这次刘君世铸黄金为文蛇献给大将军,被抓个正着,本来这种事,朝廷应该让梁冀自我反省,梁冀却觉得这些人都是他的敌人,把这个帐都记在小本子上。不过梁冀这种人坏的彻底,所以他身边也一直不会缺少粉丝,如特朗普一样。
孝质皇帝本初元年丙戌,公元146年
夏,四月,庚辰,令郡、国举明经的人到太学,自大将军以下皆遣儿子参加学习;岁满课试,拜官有差。又千石、六百石、四府掾属、三署郎、四姓小侯先能通经者,各令随家法,其高第者上名牒,当以次赏进。自是游学增盛,至三万余生员。
注:这是汉朝贵族最高学府扩招,能进这个学校的家庭非富即贵。
五月,庚寅,徙乐安王刘鸿为渤海王。
海水溢出,漂没民居。
六月,丁巳,赦天下。
皇帝年少而聪慧,曾因朝会,看着梁冀说:"这是个跋扈将军!"梁冀听到后,深为厌恶。闰六月初一,梁冀命左右置毒于煮饼,进给皇帝吃。皇帝吃后烦苦不堪,命人快召太尉李固。李固入前,问皇帝得患的原由;皇帝尚能言说:"食煮饼。今腹中闷,得水尚可活。"
这时梁冀也在侧,说:"恐吐,不可饮水。"语未绝而皇帝崩。
李固伏尸号哭,弹劾侍医。梁冀担心其事败露,大恨李固。
大家商议立嗣,李固与司徒胡广、司空赵戒先与梁冀书说:"天下不幸,频年之间,国祚三绝。今当立帝,天下重器,诚知太后垂心,将军劳虑,详择其人,务存圣明。然愚情眷眷,窃独有怀。远寻先世废立旧仪,近见国家践祚前事,未尝不询访公卿,广求群议,令上应天心,下合众望。《传》曰:'以天下与人易,为天下得人难。'昔昌邑之立,昏乱日滋;霍光忧愧发愤,悔之折骨。自非博陆忠勇,延年奋发,大汉之祀,几将倾矣。至忧至重,可不熟虑!悠悠万事,唯此为大;国之兴衰,在此一举。"梁冀得书,才召三公、中二千石、列侯,大议所立。
李固、胡广、赵戒及大鸿胪杜乔皆以为清河王刘蒜明德著闻,又属最尊亲,宜立为嗣,朝臣莫不归心。而中常侍曹腾尝拜见刘蒜,刘蒜对他不是很有礼,宦者因此都不只喜欢刘蒜。
当初,平原王刘冀既贬归河间,其父请分蠡吾县以立侯;顺帝同意。刘翼卒,子刘志继嗣;梁太后欲以妹妹嫁刘志,征到夏门亭。碰到皇帝帝崩,梁冀欲立刘志。众论既异,愤愤不得意,而未有什么理由相夺。曹腾等人听闻后,夜里前往劝说梁冀:"将军累世有椒房之亲,东摄万机,宾客纵横,多有过差。清河王严明,若果立,则将军受祸不久矣!不如立蠡吾侯,富贵可长保也。"
梁冀觉得他们说得对,明日,重会公卿,梁冀意气凶凶,言辞激切,自胡广、赵戒以下莫不慑惮,皆说:"惟大将军令!"
唯独李固、杜乔坚守本议。梁冀厉声说:"罢会!"李固犹望众心可立,再次以书劝梁冀,梁冀愈激怒。丁亥,梁冀劝说太后,先策免李固。戊子,以司徒胡广为太尉;司空赵戒为司徒,与大将军梁冀参录尚书事;太仆袁汤为司空。袁汤,袁安之孙。庚寅,使大将军梁冀持节以王青盖车迎蠡吾侯刘志入南宫;其日,即皇帝位,时年十五。太后犹临朝政。
注:坏人努力选的都是无能的庸才,自己才好控制。梁冀把汉帝国彻底搞完了,李固等人虽是有忠,明知梁冀毒杀皇帝而不能有所作为,最后被罢免,给梁冀写信希望梁冀能妥协,这是政治幼稚病。
王夫之说李固有苦衷,然而梁冀杀皇帝这么大的一件事,李固心里明白却无法深究,或者是想让下一任皇帝上位后再深究,却不知道梁冀怎么会给你这个机会。
秋,七月,乙卯,葬孝质皇帝于静陵。
大将军掾朱穆奏记劝戒梁冀说:"明年丁亥之岁,刑德合于乾位,《易经》龙战之会,阳道将胜,阴道将负。愿将军专心公朝,割除私欲,广求贤能,斥远佞恶,为皇帝置师傅,得小心忠笃敦礼之士,将军与之俱入,参劝讲援,师贤法古,此犹倚南山、坐平原也,谁能倾之!议郎大夫之位,本以式序儒术高行之士,今多非其人,九卿之中亦有乖其任者,惟将军明察!"又推荐种暠、栾巴等人,梁冀都不能用。朱穆,朱晖的孙子。
九月,戊戌,追尊河间孝王为孝穆皇,夫人赵氏叫孝穆后,庙号清庙,陵号乐成陵;蠡吾先侯称孝崇皇,庙叫烈庙,陵称博陵;皆置令、丞、使司徒持节奉策书玺绶,祠以太牢。
冬,十月,甲午,尊皇帝母匽氏为博园贵人。
滕抚性格方直,不结交权势,为宦官所厌恶;论讨贼功绩当封赏,太尉胡广承旨奏黜滕抚;卒于家。
注:李固一下台,胡广就开始胡搞了。