古诗中'衰'的数种读音
先让我们看一首为人们所比较熟悉的唐代诗人贺知章的《回乡偶书》:
少小离乡老大回,
乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,
却问客从何处来。
如果我们把诗中第二句的韵脚”衰'读作催音,虽然看似与首句的韵脚“回'韵相押,但与尾句的韵脚'来'韵失协。事实是,唐代的读音'回',是当今的“怀”韵,与尾句韵脚'来”相押。所以,如果我们按照新韵将'衰”读作“suai”,肯定会有人指出,今日新韵的'衰',是指衰老的衰,而读作古催音,是指减少之意,即头发因年迈而变得稀少了。其实,根据古代历史上的”双协字”即音义通用的道理,这种疑问完全可以排除。即'衰'字按当今普通话的语音来阅读即可。这一点,明朝学者杨慎在他的《古音略例》一书中多处引用《诗经》中的句子并结合明代的读音充分说明了这个道理。例如他引用《诗经》中的'棘心夭夭,母氏劬劳。”批注曰:'旧叶音僚,今按劳自可叶夭,不义改音僚也。”又引“我思肥泉,思之永叹。'批注曰:'旧叶他涓,切今按叹。音自可叶泉,不必改音。'又引“出自北门,忧心殷殷”批注曰:'门旧叶眉贫,切今按门,自可叶殷,不必改音。”由此可见,即使按现今声韵,意可通用。
再看一首唐代诗人戴叔伦的《湘南即事》
卢橘花开枫叶衰,
出门何处望京师。
沅湘日夜东流去,
不为愁人住少时。
这首诗押的是四支韵。首句韵脚读作pi,即批音。正如唐代诗人陆龟蒙在他的《秋思三首》中,其中一首云:
桐露珪初落,兰风佩欲衰。
不知能赋客,何以提刀儿。
诗的尾句韵脚'儿”读作尼,'衰'读作批。
上述两首诗的韵脚,所押的,均是四支韵。但又有人感到不解。请看古微韵中的'衰”:
北周庾信《和何仪同讲竟述怀诗》中的几句云:
别有平陵迳,萧条客鬓衰。
饥噪空仓雀,寒惊懒妇机。
诗中的韵脚“衰”,在古微韵中同样读作批音。这只能说明,历史性的音义通用的'两协字'是不受时代制约的。如果按古音韵学家的理解,即在隋唐至宋朝末这一历史阶段,一些韵部中的文字读音,不仅可以通押,主要是在读音上已经可以“合并”在一个韵部里了。