几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云。
行香子·述怀
宋 苏轼
清qīng夜yè无wú尘chén,月yuè色sè如rú银yín。酒jiǔ斟zhēn时shí、须xū满mǎn十shí分fēn。浮fú名míng浮fú利lì,虚xū苦kǔ劳láo神shén。叹tàn隙xì中zhōng驹jū,石shí中zhōng火huǒ,梦mèng中zhōng身shēn。
虽suī抱bào文wén章zhāng,开kāi口kǒu谁shéi亲qīn。且qiě陶táo陶táo、乐lè尽jìn天tiān真zhēn。几jǐ时shí归guī去qù,作zuò个gè闲xián人rén。对duì一yī张zhāng琴qín,一yī壶hú酒jiǔ,一yī溪xī云yún。
一心不乱方是真
智在
苏大才子有很多诗词颇为潇洒,近期流行的是定风波。
而这首诗像陶渊明一样归隐田林的情致,做个闲人的悠闲,也不禁让我们向往。
细思下来,归去,归往何处呢?
不过是远离尘世喧嚣,远离蝇营狗苟的生活。
不过,我看来,心远地自偏的境界却更胜此诗一筹。
毕竟,远离的了现实看的见的环境,
远离不了看不见的烦恼和尘世杂念,
逃避的过乱耳丝竹和劳形案牍,
解脱不了欲望对自己的纠缠。
其实,我们每个人面对的都是自己。
面对的是内心,诸多妄想无非贪嗔痴慢疑而已。
时时常自省观心,一心不乱,一心不粘着处,便当知无人缚汝了,又何须归去?
【注释】
⑴行香子:词牌名,又名“爇心香”。“行香”即佛教徒行道烧香,调名本此。
⑵尘:尘滓,细小的尘灰渣滓。
⑶十分:古代盛酒器。形如船,内藏风帆十幅。酒满一分则一帆举,十分为全满。
⑷虚苦:徒劳,无意义的劳苦。
⑸叹隙中驹:感叹人生短促, 如快马驰过隙缝。隙中驹:语出《庄子·知北游》:“人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。“
⑹石中火,梦中身:比喻生命短促,像击石迸出一闪即灭的火花,像在梦境中短暂的经历。石中火,语出北齐刘昼《新论·惜时》:“人之短生,犹如石火,炯然而过。”梦中身,语出《关尹子·四符》:“知此身如梦中身。”
⑺“虽抱文章,开口谁亲”:是古代士人“宏才乏近用”,不被知遇的感慨。开口谁亲:有话对谁说,谁是知音呢?
⑻陶陶:无忧无虑,单纯快乐的样子。“且陶陶、乐尽天真”是其现实享乐的方式。《经·王风·君子阳阳》:“君子陶陶,·····其乐只且!”
背景
据宋人洪迈《容斋四笔》所记,南宋绍兴初年就有人略改动苏轼此词,以讽刺朝廷削减给官员的额外赏赐名目,致使当局停止讨论施行。可见它在宋代文人中甚为流传,能引起一些不满现实的士大夫的情感共鸣。
【翻译】
夜色清清不染一尘,月光皎洁光亮如银。斟酒满十分。名利如浮云,虚空苦恼劳烦身心。叹光阴如白驹过隙,似击石的火花,身在世间似梦迷离。虽有才华无人赏识,那就无忧无虑的过天真自然的生活吧。何时能归隐田园做一个无所事事的闲人,对着一壶酒,轻抚素琴,白云倒映在溪水间,静静流淌。