外国爱情诗赏析《也许……》俄—苏〕 马尔科夫

〔俄—苏〕 马尔科夫

也许,你将来配不上他,

丈夫会无意地说出粗鲁的话,

而后人们叫你老太婆,

你对一切

都爱抱怨和饶舌。

呶,而我爱你——相信吗?

不知不觉地,

我将带你穿过岁月,

像穿过充满了光辉的幻想,

你穿着学生的衣裙,

好像苹果树披着盛开的白色花朵。

(马德菊 译)

《也许……》首先展示了一般女人的生命常态:少女的俏艳妩媚,少妇的风姿绰约,半老的风韵犹存,最后终于呈出一幅皮松肉驰的龙钟老态,每一条皱纹都藏着丧失魅力的悲哀,这对诸多个“也许”便悲哀地出现了:

“也许,你将来配不上他”,女人在操劳中衰老,丈夫却每增一道皱纹都增一分标志着成熟的魅力,脸上写着苍桑的男人比稚纯的大男孩更具风彩,于是生命逐渐拉开了夫妻外在形象的距离,这时男人普遍地喜欢年轻,而喜欢外在美的审美意识使他们有时有意无意、半真半假、善意地开开老妻的玩笑,“也许”“会无意地说出粗鲁的话”,无意中伤了衰老之中的妻。也许“人们叫你老太婆”,而一声“老太婆”,足以叫碎了一个女人的梦,令她明确意识到“老了”。也许“你对一切/都爱抱怨和饶舌,”青春不再来的怅惘,无形中导致年老女人心态的失衡,要强的心性使她生命呈出一种硬要挽住什么,挽住年华,挽住自己的魅力的心理,这一种执拗心态使她变得爱挑剔,爱不满,爱唠叨,在否定周围中企图肯定自己,也便恰恰表现出,她这时青春的灵性、娇美,完完全全地消失殆尽了。诗人罗列这类类种种,铺排出老年女人的生命样态,然后诗中主人公的意识流突然意想不到的择域而流,返转溯回,让常态人展示出一种超常的特态,生命低谷处兀然拔起一座奇挺的峰峦,爱出现了,爱的新鲜的活血注入进衰老的生命之体:“呶,而我爱你——相信吗? /不知不觉地,/你穿着学生的衣裙,好像苹果树披着盛开的花朵。”神奇的爱以能穿透岁月的神奇的魔力,替这垂暮的老女人找来了生命的十八岁,找回有花朵般光华艳若的青春,爱让她在幻想的光辉中捡寻着斑驳陆离的青春梦的片断,爱让她把唠叨埋怨又变成清泉飞溅般的笑声,爱使她生命的青春轮回。而在这女人的背后,站着一个笑吟吟的男人,他对一个女人倾注了一辈子的爱心,他在她穿学生的衣裙时遇到了她爱上了她,但他没有得到她,爱便在心底深埋了起来,一直到她老了,她老得成了爱唠叨的老太婆,老得不再有心灵的激情,老得忘了自己也曾年轻,这时他才悄然向她走来,向着她做心迹的告白。于是,她的眼睛就在这爱的燃烧中发亮,照亮了记忆的黯淡之路。他的爱,他专诚的爱,重新点燃了一盏生命之灯,重又让心灵跳荡起情绪的火花。诗人在这里热情高扬了爱的神奇的复活力,令人感到爱的奇妙而无限的生机。

诗在艺术表现上使用一种欲扬先抑的手法,先退后进,先铺排年老女人老朽的生命样态,从外在到内在,从自身到周围,都在呈现她年老的悲哀,然后笔调突然回升,利用反差和比照,突出爱的奇异的复活力。这种大落大起的内部节奏韵律格外增强了诗的感觉的感染力,意味的感染力。

诗在意象构筑上,少而精,仿佛田田的荷池中,密翠的荷叶形成一片绿菌,却只一朵刚刚吐蕾的荷花点在上面,晶莹耀目,灵洁新活。《也许……》共十一句诗,前十句全是对人的直接陈述刻画,唯最后一笔,借了个鲜亮的喻体,少女“好像苹果树披着盛开的白色花朵”,只这灵妙的一朵白色,便点活了一幅画面,把少女的莹心丽质,外美慧中之态活脱脱现出,乃画龙点睛之笔。

诗的语言听似娓娓道来,仿佛与爱人对面悄语,自然,亲切,脱去俗陋而暗含灵气。

(0)

相关推荐

  • 听说神不能无处不在,所以创造了妈妈。

    爱 民 谣 , 爱 生 活 每 天 一 民 谣 , 温 暖 你 内 心 2021年5月9日 天气晴   |   每天推荐一首民谣第1486期 ‍ 世界没有尽头 有我 感谢生命中美好的 世界尽头 有你有 ...

  • 【我们都微笑着在路上】

    我们都微笑着在路上文字/网络  编辑/思思 人的一生注定会有风风雨雨,坎坎坷坷,你无法留住朝阳,也无法挽住黄昏,却可以拥有阳光,也可以留给他人温暖,感谢生命中所有的善意,让我们学会做最好的自己.我们没 ...

  • 外国爱情诗赏析《不知何故》俄〕 马尔科夫

    [俄-苏] 马尔科夫 不知何故我的窗外响起了 衣着华丽的女子的笑声-- 随即就消失了. 在生活中不要笑得太多, 这样才能笑得更美. 我走近了雾濛濛的窗口-- 却不见了人影, 只有雪花在飘落-- 但是留 ...

  • 外国爱情诗赏析《无题》俄—苏〕 加姆扎托夫

    [俄-苏] 加姆扎托夫 欲知峻岭高不高, 还有那悬崖是否陡峭, 那就去问爱情, 因为它曾在那儿远眺. 欲知大海深不深,-- 这是我们的难题,-- 那就去问爱情, 因为海底有爱情的足迹. (王守仁 译) ...

  • 外国爱情诗赏析《我记不起你的脸》俄〕 马尔科夫

    [俄-苏] 马尔科夫 我记不起你的脸, 记不起你的发丝, 你的眼, 虽然我无止境地看着你, 而且每一次 都仿佛是第一次看见. --你同样记不起春天的容颜. 但它的光, 它的温暖, 松林的喧哗,绿色的喷 ...

  • 外国爱情诗赏析《在别离的时刻……》〔俄〕 马尔科夫

    [俄] 马尔科夫 在别离的时刻, 我听见了,我感觉到了, 你如何地思念着我, 我看见了你的嘴唇. 双手-- 睫毛-- 在墙上的暗影里. 在每天的半瞌睡中, 我轻轻地触摸着你毛茸茸的眼睛-- 我的行军的 ...

  • 外国爱情诗赏析《离别》俄〕 苏尔科尔

    [俄-苏] 苏尔科尔 水从井口流出, 痛苦却留在我的心上. 我送走了红色水兵, 离别多么令人悲伤. 我的忠实的爱人, 对我发出了誓言. 他那离别的热吻, 燃烧着我的嘴唇. 他迈着水兵轻快的步子, 向汹 ...

  • 外国爱情诗赏析《离别》俄〕巴拉丁斯基

    [俄] 巴拉丁斯基 我们早已分别,难得再见, 我一生中迷人的日子太短,太短, 再也听不到那绵绵的情语, 再也不能贪享那爱的迷恋! 我拥有的一切顿时消失, 景物全非--好梦难圆! 我从幸福中得到的 唯有 ...

  • 外国爱情诗赏析《两个姑娘——给马希谟·吉哈诺》西班牙〕 洛尔迦

    [西班牙] 洛尔迦 拉·洛娜 在橙子树下 她洗濯孩子穿的布衣裙. 她有绿色的眼睛, 她有紫罗兰色的声音. 嗳! 亲爱的, 在开满了花的橙子树下. 池塘里的水 浮着太阳光荡漾, 在那个小橄榄林里, 有一 ...

  • 外国爱情诗赏析《叹息》〔日本〕 佐藤春夫

    [日本] 佐藤春夫 纪伊国五月的中旬, 在米槠树的浓荫下, 在微浊的溪河之湄, 远避尘嚣独绽开 一叶素洁的野蔷薇. 我驻足凝神, 痴瞻玲珑小巧面带泪的 一簇素淡的芳菲, 啊,我若听恋人叹息犹带凉悲. ...

  • 外国爱情诗赏析《你等待着……》俄—苏〕 马尔科夫

    [俄-苏]马尔科夫 你等待着,总有一天他会光临, 你保藏着自己处女的花朵. 他却始终不曾来过, 难道你有什么过错. --时间流逝, 而你的幻想也已消失. 寒冷的秋季来临. 山梨树仍然没有结出硕果, 不 ...