0基础记住10000个日语单词,怎么做到的?

一、世上最快的捷径是脚踏实地!

今晚给大家聊聊记单词的方法。丑话说在前头:世上最快的捷径是脚踏实地!还有一句话是:基础不牢,地动山摇!

但是,任何事情都有方法。其中,记单词就独特的方法。

科学家们早己发现,人的左脑主要从事逻辑性、条理性的思维;右脑主要从事形象思维,是创造力的源泉,是艺术和经验学习的中枢,中 95% 的人,仅仅只使用了自己的左脑。

科学家们指出,终其一生,大多数人只运用了大脑的 3%~4% ,这是一个多么令人吃惊和遗憾的事实!

我国现行的教育体制和教学过程都忽视了右脑的开发,老师所讲授的知识,大多通过练习、反复、测试等方法灌输给学生,而这些方法无一例外只开发了左脑。日常生活中,孩子们也极少有开发右脑的机会。正如一位著名教育学家所说:“在开发大脑潜力上,我们是在单脚骑自行车!” 如不加以开发训练,会在成长的过程中逐渐丧失。使用右脑学习记忆的方法,最关键和最重要的是在学习记忆时头脑中要产生联想,一边学习,一边在心目中不断地描绘出图像。因为右脑具有瞬间接受大量刺激的功能,如加以训练,不仅可开发和保留相当一部分右脑潜能,更可促使大脑神经发达,扩大脑容量,进而有助于左脑的发育,右脑的潜能开发训练可以速度提高学生的学习成绩。

人脑所储存的信息绝大部分在右脑中,并在右脑中正确的加以记忆。右脑如同一个书架,架上分类摆放不同的书籍,每本书有自己的书名,书中再分章划节层层 记述,右脑信息储存量是左脑的一百万倍。思考的过程是左脑一边观察提取右脑所描绘的图象,一边将其符号化、语言化。换言之,右脑储存的形象的信息经左脑进行逻辑处理,变成语言的、数字的信息。爱因斯坦曾这样描述他的思考问题时的情景:“我思考问题时,不是用语言进行思考,而是用活动的跳跃的形象进行思考,当这种思考完成以后,我要花很大力气把他们转化成语言。”显然,正是左右脑协同工作,使人类具有感知力、创造力。特别值得提出的是人对自身右脑潜力的开发与运用尚处于低级阶段。科学家们已经证明:右脑具备的图形、空间、绘画、形象的认识能力,即形象思维的能力,使它处于大脑感知世界的前沿。创造性思维中的“知觉”和“一闪念”是极其重要的,这一个“火花”往往孕育一个新理论、新学说,有的甚至催毁了原有的思想体系。此时,右脑具有的直观的、综合的、形象的思维机能发挥巨大的作用。一句话,创新必须充分调用右脑。 正确使用右脑,人生才能更加充实美好。右脑是基于人类许许多多年遗传信息考虑问题,因而更豁达,视角更宽广。学会用右脑去思考和记忆,或许可以打开另一扇门。


二,基础不牢,地动山摇!

有人说,能爬上金字塔顶的动物只有两种,鹰和蜗牛。雄鹰博击长空,对此我们毫无疑问,而蜗牛,这也是完全有可能的,即使在别人看来它是多么微不足道。因为它知道金字塔顶有它的梦想,要知道塔底到塔顶的“道远”距离需要的是持之以恒的一步步艰难跋涉。

生活中,不乏一步成功的雄鹰,而更多的是蜗牛,我们在现实与理想的路途中长征,我们不断攀登,希望有一天能登上生命中的最高峰,体会“会当凌绝顶,一览众山小”的成功,然而,在现实与理想的途中,隔着无数的艰难,或是荆棘,或是坡坷,或遇深渊,或遇高山,这些都是在考验我们生命的强度与韧性。

当入仕为官,施展抱负的理想破灭后,李白接受了这事实,仍呤出“天生我才必有用”,的佳句勉励自己。于是他纵情傲物,以洒为朋,邀月为友,诵尽明月之诗,歌遍窈窕之章。于是他登上了中国诗歌的峰巅,有人评其诗曰:酒入毫肠,七分酿成月光,三分啸成剑气,秀口一吐,便是半个盛唐。

此所谓“塞翁失马,焉知非福?”现实给予我们的或许不尽人意,我们不能改变,但我们还有追逐梦想的权利,我们可以改变自己,踏着现实的阶梯,到达梦想的高度,在过程中让自己完善。然而,有些人却忍受不了这考验,总以为路程太远,于是放弃,最终失败。

前辈们的成功或是失败,无不向我们召示着,人生没有捷径。梦想诚然美丽,但梦想与现实之间却隔着一道长长的银河,想领略彼岸的美景吗,那就用现实架一座桥吧,一步步脚踏实地的踏过去,而不要只想着一步登天而忽视了过程,或许美景就在途中,收获也在途中。

“路漫漫其修远兮,事将上下而求索。”我们应该脚踏实地,安于途中,乘着现实的翅膀飞越梦想的巅峰,所以当你得到的只是一匹劣马时不要放弃,骑着劣马去寻找,总有一天会找到那匹日行千里的快马。

相信,只要接受事实,步步为营,蜗牛也能爬上金字塔,这世上最快的捷径就是脚踏实地。


三、日语单词记忆规律

1、音读和训读:

日语单词里它往往也是一个字对着一个音的,日语单词中的一个个字也有相对应的一个个读音,只不过它的“多音字”比较多点罢了。也就是说,一个字对应的音往往不止一个,一般都有两个以上的读音。

比如说“旅行”里面的“旅”就对应“りょ”,“行”就对应“こう”这个发音

一种属于音读读音:日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。

日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。“旅”的音读读音有两个,“りょ”和“ろ”。

还有一种是训读读音汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。训读是写汉字依汉字意,读日语的音。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。“旅”的训读读音有一个,读做“たび”。

且在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)

因为日语的音读来源于我们的古汉语读音,所以很多在我们汉语中是相同的读音,在日语中往往也是一样的。

比如“映画館”里的“映”,“英語”里的“英”,“経営”里的“営”,汉语的拼音都是“ying',而在日语中的发音也都是“えい”。不能说所有的日语汉字都是这样子的,但是的确有相当一部分的字存在着这么一种规律。

2、“ING”还是“IN”

  在我们汉语中,英(ying) ,铃(ling ),名(ming)这些字的读音我们把它叫做后鼻音,而银(yin),林(lin),民(min)这些字的读音我们把它叫做前鼻音。在汉语中的有“ing”这种后鼻音的字在日语中往往都是长音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在汉语中是“in”这种前鼻音的字在日语中的发音往往都带有一个“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。

3、这里到底有没有促音

前面一个字的读音如果是以“つ”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“さ”“た”“ぱ”行的假名开头的话,前面一个字里面的“つ”,往往就会变成促音。比如“雑誌”这个单词里的“雑”应该念成“ざつ”,但是因为“誌”的读音是“し”,是属于“さ”行的假名,所以前面的“ざつ”就变成了促音。同样的道理“発達”,原来“発”应该念成“はつ”,可是因为“達”念成“たつ”属于“た”的假名开头,所以前面一个字的音就也变成了促音了。

如果前面一个字的读音是“く”结尾的,而后面一个字的读音如果是以“か”行假名开头的话,那么前面一个字的发音也要相应得变成促音。比如说“学校”,原来“学”应该念成“がく”,“校”念成“こう”,可是连在一起念的时候就变成了“がっこう”,有促音了。

4、让日语走进你的生活

两种单词,一种叫做“认知词汇”,就是你看到这个单词能够知道是什么意思。另一种叫做“运用词汇”,就是你非但知道这个单词的意思,还能准确熟练得运用在你平时的会话写作当中。把更多的“认知词汇”变成你的“运用词汇,我在平时的日常生活中不断地去创造某情某景,去用到这么一些词汇。

比如说学了数字,你就可以在晚上睡不着的时候把平时的“数羊”改“数数字”,在平时逛街的时候把看到你喜欢东西的价格用日语来表达一下。学了数量词,你闲着没事情的时候就可以数数家里的电视机有几个啊,篮子里苹果有几只啊,教室里又有几个人啊,等等等等。学了日期,你可以把你的好朋友亲戚的生日从头到底得想一下,当然别忘了用日语来表达一下,每天早上起床第一件事情就要记得自问自答“今日は何月何日ですか、何曜日ですか。”,还要时不时地看看手表反复操练道:“今何時ですか”。把家里的,包里的东西一个个的用日语来表达一下是什么,做每件事情的时候想想日语应该怎么说,评价一个人长得好不好看,一道菜可不可口,也试着用日语单词来陈述一下……只有让日语走进你的生活,让日语渗透到你衣食住行的方方面面,才能记住并熟练得运用更多的单词和词组吧。

1)下边说的汉字的发音都指的是汉字的'音读',汉字的'训读'不适用.

2)前一个汉字的最后一个假名是「く」时,后接假名的辅音为'K,P'时,(K-かきくけこ,P-ぱぴぷぺぽ)(以下同此)产生音便,「く」省略为「っ」。
例如:学「がく」 校「こう」-学校「がっこう 」。

楽器:樂(がく)+器(き)=楽器(がっき)
注:复合名词除外:太極拳(たいきょくけん)、洗濯機(せんたくき)、建設省(けんせつしょう)

3)前一个汉字的最后一个假名是「つ」时,后接假名的辅音为'K,S,T,P'时,产生音便,「つ」省略为「っ」
例如:发「はつ」达「たつ」-发达「はったつ」。

前一个汉字的读音以「つ」结尾,后一个汉字的读音是「は」行的假名,「つ」变成促音,「は」行的假名相应变成「ぱ」行。如:
立派:立(りつ)+派(は)=立派(りっぱ)

(2)前一个汉字的读音以「つ」结尾,后一个汉字的读音是「か、さ、た」行的假名,「つ」变成促音。如:
括弧:括(かつ)+弧(こ)=括弧(かっこ)
雑誌:雑(ざつ)+誌(し)=雑誌(ざっし)
発達:発(はつ)+達(たつ)=発達(はったつ)

4,前一个汉字的最后一个假名是「ち」时,后接假名的辅音为'K,S,T,P'时,产生音便,「ち」省略为「っ」
例如:一「いち」绪「しょ」 -一绪「いっしょ」。

5,连用形假名为「り、ち、い」【如:分か(り)る-分かり、持つ-持ち、言う-言い】时,用与「て」形和「た」形时,产生音便,中间的「り、ち、い」省略为短促无声的一顿「っ」,即「分かって、持って、言って。分かった、持った、言った」五段动词还有第2连用型う,つ,る,时发生促音便xxって/た

6,还有一个很特殊的词「行く」,别的如「画く」等以「く」结尾的动词的「て」形和「た」形都是正常的连用形「画い」+「て」-「画いて」,而由于「行く」的连用形是「行い(いい)」,那么说起来就像「言いて」那么很不方便,所以也同样产生音便成为「行って、行った」.

音读词: 前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。例如:
  心(しん) + 配(はい) → 心配(しんぱい)
  神(しん  + 秘(ひ)  → 神秘(しんぴ)
  何(なん) + 分(ふん) → 何分(なんぷん)
  藍(らん) + 本(ほん) → 藍本(らんぽん)
  南(なん) + 北(ほく) → 南北(なんぼく)

二、训读汉字发音规则:浊
1、か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。例如:
  物(もの) + 語り(かたり) → 物語(ものがたり)
  鼻(はな) + 血(ち)   → 鼻血(はなぢ)
  足(あし) + 取り(とり) → 足取り(あしどり)
  昔(むかし)+ 話(はなし) → 昔話(むかしばなし)
  人(ひと) + 人(ひと)  → 人々(ひとびと)W
※例外的情况:
1、但本身含浊音的训读词,不发生连浊。例如:
  紙屑(かむくず)        大風(おおかぜ)
2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。例如:
  読み書き(よみかき)    飯炊き(めしたき)
3、前一汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。
例如:雨(あめ) + 水(みず)   →  雨水(あまみず)
    稲(いね) + 光(ひかり)→  稲光(いなびかり)

汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化。例如:
1.音读合成词中的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的音读字,接在以“ウ、ン”结尾的音读字之后发生浊音变化。
如:平等(びょうどう)、患者(かんじゃ)。
以“ハ”行开头的音读字,接在以“ッ、ン”结尾的音读字时发生半浊音变化。如:出
発(しゅっぱつ)、何分(なんぷん)。
2.音读合成词中的连声现象。
以元音开头的音读字,接在以“ン”结尾的音读字后,元音变“ナ”行音或“マ”行
音。如:反応(はんのう)、三位(さんみ)。
3.音读合成词中的促音化现象。
以“キクチツ”结尾的音读字,在以“カサタハ”行开头的音读字之前时发生促音变
化。如:石膏(せっこう)、学校(がっこう)、日記(にっき)、一杯(いっぱ
い)。
4.训读合成词的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的训读词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音变化。如:長
話(ながばなし)、昔語り(むかしがたり)等。但本身含浊音的训读词不发生连浊。
如:紙屑(かむくず)、大風(おおかぜ)。此外,动词与动词的复合,如:差し引く
(さしひく);对等关系的复合,如:読み書き(よみかき);与宾语的复合,如:飯
炊き(めしたき)等,一般没有连浊现象。
以“ハ”行开头的训读词,与结尾促音化了的词复合时,有半浊音变化,如:引っ張る
(ひっぱる)等。

日语起音拨音促音长音规律

(一)起音规律

1.汉语中汉字的读音, 声母为“b”.“p”.“f”者,一般在日语汉字中起音读“は(は)”行音

2.汉语中汉字的读音, 声母为“g”.“h”. “k”者,一般在日语汉字中起音读“か(が)”行音

3.汉语中汉字的读音, 声母为“d”.“t”者,一般在日语汉字中起音读“た(だ)”行音

4.汉语中汉字的读音, 声母为“l”者,一般在日语汉字中起音读“ち”行音

5.汉语中汉字的读音, 声母为“m”者,一般在日语汉字中起音读“ま”行音

6.汉语中汉字的读音, 声母为“n”者,一般在日语汉字中起音读“な”行音

7.汉语中汉字的读音, 声母为“z”.“c”. “s”者,一般在日语汉字中起音读“さ(ざ)”行音

8.汉语中汉字的读音,声母为“j”.“q”.“x”者,一般在日语汉字中起音读“か(が)”行音

9.汉语中汉字的读音,声母为“zh”.“ch”.“sh”者,一般在日语汉字中起音读“さ(ざ)”或“た(だ)”行音

(二)拨音规律

汉语中的汉字读音,韵母的最后字音为“n”者,在日语中除极个别音外,均读“ん”音

(三)促音规律

1.日语汉字尾音为“き”“く”者和后续汉字起为“か行”中的汉字组成一词时,一般读为促音。

如果后续的汉字本身即为浊音时不发生促音变化。

2.日语汉字尾音为“ち”.“つ”者和后续汉字起音为“か.さ.た行”中的汉字组成一词时,一般

读为促音同时后续促音假名要变成半浊音。如果后续的汉字本身即为浊音时不发生促音变化。

3.日语汉字尾音为“ち”.“つ”者和后续汉字起音为“は行”中的汉字组成一词时,一般读为

促音同时后续促音假名要变成半浊音。如果后续的汉字本身即为浊音时不发生促音变化。

(四)长音规律

1.汉语中的汉字韵母为“ao”.“ou”者,在日语中一般读长音

2.汉语中的汉字韵母带“ng”者,如“ang”.“eng”.“ing”.“ong”的,在日语中一般读长音

原本是「つ、く、ち、き」结尾的、 遇到「か、さ、た、ぱ」行时要变成促音:
 结(けつ)+ 局(きょく)>结局(けっきょく)  出(しゅつ)+张(ちょう)>出张(しゅっちょう)
 
还有许多,大家日常背单词时可以自己研究下。还有上文给大家介绍的右脑思考,右脑记忆。大家不妨试试。


勤能补拙是良训,一分辛勤一分才。学习方法是有很多的,只要你在学习的过程中,善于总结,就一定能找出适合自己的学习方法。

(0)

相关推荐