《周易》译注|屯卦第三
屯(卦三)
【原文】
屯卦图片
(震下坎上)屯(1)
【注释】
(1)屯(zhun)是本卦卦名。很多作者将屯解为困难,注音为zhun(谆)。比如,彖传:屯,刚柔始交而难生。据此,人们就认为屯卦的内容主要讲了各种困难的事情。但是,这个推论却不充分。人们不是根据了卦辞与爻辞的具体论述,而是仅仅根据了对于“屯”字的理解来推论经文主要讲各种困难。况且,卦名“屯”字的原义是否是困难呢?这却是不能确定的事情。我们不能看到屯就主观地联系出一些意义来,还要假定这就是它的本义。这是解易学者最容易犯的错误。
经文九五爻讲:屯其膏。膏即肥肉,那么屯其膏很显然不能理解为困难那肥肉,所以在这里,我们只好将屯暂时理解为存储、存放这类意义。屯其膏就是存放或存储肥肉,比如将肉放进罐子中。六二爻辞中有屯如邅如。多数作者将邅解为困难或艰难,如果这个理解不错,那么屯如邅如,在表达困难的意义上明显是重复的。我认为,这里屯字理解来一群人聚集在一起的样子较为合理。据此,我的意见,屯应当理解为使之汇集、汇聚。比如,将一些人组织在一起,集合到一块。建设村庄、村落,将人们安置其中,使之安居。我们常见到某些地名或村庄名,称某某屯。我认为这时屯字与卦名屯字的本义最接近。所以我认为,屯应当读为tun(豚),其意义是使之集合,汇集。存储肥肉就是一个把肉汇集起来的过程。
这个理解对吗?仅我说它对是不足为据的,这个结论要与卦象、卦辞、爻辞结合起来考察,看下是否支持这个意见。所以,这有一定的客观性,不是主观的。
存储猪肉
元亨(1)。利贞(2)。勿用有攸往(3)。利建侯。
【注释】
(1)元:大。亨:享祭。元亨:大享。即高规格的祭祀。意思是说筮问屯卦需要举行高规格的祭祀,为神明献上丰富而贵重的祭品。
(2)贞:占问。利贞:利占。即有利的占问。意思是筮问屯卦,举事有利。
(3) 攸:所。勿用有攸往,即勿用有所往,意思是不利于出行。
(4)建侯:建国封侯。利建侯,即屯卦利于建国封侯。也可以理解为利于安居。
【译文】
筮问屯卦需要举行较高规格的祭祀。有利的占问。不可有所往。利于建国封侯。
初九:磐桓(1)。利居贞(2)。利建侯。
(1)磐恒:李镜池解,磐恒犹徘徊,形容行进艰难。也有作者解为徘徊难进。高亨则有另一番理解,他经过考证后认为,磐,大石也。垣,墙也。磐垣,即使用大石所砌之墙。用大石砌成高墙,象征居处安固。这样就可以与下文中利居贞,利建侯的意义协调起来。所以,我采信高亨的意见。
初九,代表阳在阴中。人们聚居于高大石墙围成的城邑中。符合屯使之汇合、聚居的意义。
(2)利居贞:利于安居的贞问。
【译文】
初九,巨石砌成高大的城墙。利于安居的贞问。利于建国封侯的占问。
孔子
六二:屯如邅如(1),乘马班如(2)。匪寇,婚媾(3)。女子贞不字, 十年乃字(4)。
【注释】
(1)《广雅释诂》:“屯,聚也。”屯如,犹屯然。言一群人聚集或簇拥在一起的样子。《广雅释诂》:“邅,转也。“ 邅如,回旋不进的样子,用来形容那班人行进缓慢,欲进又止,犹豫不决的样子。屯如邅如,是说一般人簇拥在一起,犹豫迟疑,徘徊不前的样子。
(2)焦循曰:”班,旋也。“ 乘马班如,一群人乘着马就地打转,踌躇不进。
(3)匪同非。匪寇婚媾,是说那些人不是偷偷摸摸去作恶的强盗,而是前往求婚的队伍。贼寇的作为,见不得光明,所以他们有所行动,总要偷偷摸摸,看上去欲进又止,踌躇徘徊的样子。求婚的队伍,要人为制造一些喜庆气氛,故意地走三步倒两步,看上去也是欲进又止, 犹豫迟疑的样子。这就是经文中屯如邅如,乘马班如所描给的情景。
(4)古代女子许嫁称字,不字就是不许嫁,待字闺中。女子不字意指女孩了嫁不出去。十年乃字,是说女孩子要过十年才能嫁得出去。十年用来形容时间之久,并非确指。
【译文】
六二,一群人簇拥在一起,骑着马就地打转,徘徊不进。他们不是为非作歹的强盗,而是前往求取婚姻的队伍。如果占问女子,筮遇此爻意味着嫁不出去,只能等字闺中,而且要经历很长一段时间才能找到婆家。
婚娶
六三:即鹿无虞,惟人于林中(1)。君子几,不如舍(2)。往吝(3)。
【注释】
(1)即:追逐,追赶。虞:掌山泽之官,这里应当是指熟悉山林之官,比如向导,老猎人等。惟:此处当理解为逃。即鹿无虞,惟入林中:是说追赶野鹿到了山林边,野鹿逃进山林中,在没有得到向导的帮助的情形下,不可贸然进入山进中追赶。因为在没有向导帮助的情况下,进步山林是很危险的事情。
(2)《释文》:”几,子夏作近。“ 《道德经》:”水几于道。“ 水德最接近于道。在这里几字理解为遇到、遭遇更为合理。君子几,不如舍,是说君子如果遇到逐鹿至林边,然后遁入林中的情形,不如舍弃不追。
(3)往吝:有所往有吝。犹言,不利于有所往。
【译文】
六三,追逐野鹿到了林边,野鹿逃进了林中。在得不到向导帮助的情形下,不可轻易进入林中追赶。君子遇到这个情形,不如舍弃。筮遇此爻,以有所往吝。
狩猎
六四:乘马班如,求婚媾。往吉。无不利。
【注释】
【译文】
六四,一群人乘马徘徊,踌躇不进,如果是前往求婚的队伍,前往则有吉利。意味着求婚成功,女子许嫁。筮遇此爻没有不利发生。
九五:屯其膏(1)。小贞吉,大贞凶(2)。
【注释】
(1)屯,聚也,此处理解为存储、存放更为合理。膏:肉之肥者,即肥肉。屯其膏:存储肥肉,或者将肥肉存放于容器中。
(2)贞:占。小贞吉,大贞凶:占问小事吉利,占问大事有凶。肥肉象征小得,所以占小吉,占大凶。
【译文】
九五,存储肥肉。筮遇此爻,占问小事吉利,占问大事有凶。
上六:乘马班如,泣血涟如(1)。
【注释】
(1)泣血:血出象往被伤。泪流象征悔恨不已。涟如:形容血泪流淌不断的样子。
【译文】
上六,乘马的队伍徘徊不进,受伤血流不止,因悔恨而泪流不止。
这段爻辞象征着,即鹿无虞,见机不舍,贸然前往,结果遭遇了不测。受到伤害以至于出血,流下了悔恨的眼泪。
【参考文献】
《易经直解》 黄 征直解
《周易通义》 李镜池 著
《周易古经今注》 高 亨 著
《周易译注》 黄寿祺 张善文 著
《周易译注》 周振甫 著
《周易探源》 李红振 著