App Store社交榜第一,子弹短信到底是何方神圣?

背景音乐:Adelitas Way - Cage The Beast

本节目完整版讲解音频、全文朗读以及生词短语、精选段落跟读音频在公众号会员课程【英文杂谈】中同步更新。

8月20日 ,在锤子科技夏季发布会上

正式开放下载的子弹短信,

才2天就冲上了APP store社交榜傍首

过去的几天,罗永浩的微博内容几乎

全部与“子弹短信”相关:

腾讯投资部貌似在接触子弹短信的

研发公司快如科技;

上线7天完成1.5亿融资,估值超过6亿,

五十多家机构才见了不到十分之一;

支付宝很快会进入子弹短信……

子弹短信今日宣布,截至8月29日午夜12点,

子弹短信单日新增用户量突破100万,

2018年8月30日0点14分,

子弹短信总激活用户量达到400万

↑子弹短信8月30日公布的用户数据

Tech in Asia:

WeChat, China’s ubiquitous messaging app with over a billion users, has a challenger.

Launched August 20, the brand-new app is called Zidan Duanxin, which means “bullet texting” in Chinese. It’s taking a shot at China’s virtually monopolistic messaging app sector, where Tencent’s WeChat commands 86 percent of China’s social media app users.

Zidan has surged rapidly to be the most downloaded free app on Apple’s China App Store within four days, according to data from app analytics firm App Annie.

以下内容讲解在会员课程【英文杂谈】同步更新

South China Morning Post:

Chinese smartphone maker Smartisan may be a start-up, but founder Luo Yonghao has no qualms about taking on internet behemoth Tencent’s WeChat, the ubiquitous all-in-one app that has become a permanent fixture in the devices of over a billion users.

A week after Smartisan launched a messaging app called Zidan Duanxin, which means Bullet Messaging, the outspoken Chinese entrepreneur posted on Weibo that it may soon include payment features from Alipay.

ubiquitous 无所不在的;随处可见的

take a shot at尝试去做某事

monopolistic 独占的,垄断的

sector 领域

command 博得;赢得

surge 急剧上升;激增

start-up 初创公司

qualm 不安;忧虑

take on 与(尤指实力比自己强的人)较量

behemoth 巨兽,庞然大物

all-in-one 全功能;一体化的

permanent 永久的;不变的

fixture (…的)固定事物

outspoken 直言快语的

feature 功能

(0)

相关推荐