最糟糕的背叛:被父亲和丈夫贩卖

十年前,芙蕾达·平托(Freida Pinto)第一次来到好莱坞时,就经历了职场性骚扰。

这位印度模特被丹尼·博伊尔(Danny Boyle)选中,出演了《贫民窟的百万富翁》(Slumdog Millionaire),并因此获得英国电影和电视艺术学院奖(BAFTA)提名。现在,她面对的是一个电影公司高管模样的大灰狼,如果她配合的话,丹尼还会提供另一个角色。

芙蕾达说:“那是一个让人非常不舒服的情况,但我很幸运,因为《贫民窟的百万富翁》的成功,让我处在了一个很有利的位置,所以我不用担心如果不答应他的要求,我就会失去工作。我想,‘嘿,如果我不想要这份工作,我就会有其他的工作——这份工作不是我的全部。’我只是为那些做不到的女人感到难过。”

在《贫民窟的百万富翁》取得巨大成功后,她的生活发生了翻天覆地的变化、虽然现年34岁的芙蕾达从小学时就梦想着成为一名女演员,但成为明星的现实还是让她大吃一惊。“我在孟买过着非常普通的中产阶级生活,我乘坐当地的火车和公交车,但突然间,出于对安全保障的需要,那个普通世界对我来说被关闭了,”她说,“不断被人盯着,被狗仔队跟踪——这种侵犯隐私的行为让人感到非常不安。”

当芙蕾达与她的英国前男友戴夫·帕特尔坠入爱河后,这只会让人们更加关注她。这对完美的情侣在一起生活了6年,现在仍然是朋友。十年过去了,芙蕾达认为她找到了一种“新常态”,她有了一个新男友,是一位叫做科里·陈的美国冒险摄影师,他把自己描述成一个旅行者和肾上腺素爱好者。印度纸媒一直在猜测,他们可能会在泰姬陵的爱情之旅后结婚。

“《贫民窟的百万富翁》到现在已经过去了这么久,我想我已经学会了如何自然地适应明星这个角色,”她说,“当我走过莱斯特广场时,总会有人叫我的名字,想要拍张照片,但我不化妆就出去了,除非我是在宣传一部电影。我还是很警惕,但我放松多了。”

在芙蕾达三十多岁的时候,她已经成长为一个无所畏惧、直言不讳的女权主义者,她把自己赚的钱花在支持女性方面。她是非营利组织“我们一起做”(We Do It Together)的成员,该组织为关注妇女赋权的专题和纪录片提供资金。她为女性教育发起运动,并支持第一位投诉性骚扰的宝莱坞女演员塔娜什莉·杜塔(Tanashree Dutta)。

不过,芙蕾达也承认,她的脸很大程度上决定了她的命运。她在伦敦呆了几天,参加《索尼娅之爱》的开幕仪式,这是一部讲述姐妹亲情的残酷而引人入胜的故事。芙蕾达现在住在洛杉矶,她是在拍摄《贫民窟的百万富翁》时第一次读到剧本的。“这部电影花了10年才搬上银幕,因为它不是最容易融资的电影。在印度,人们认为它太黑暗了,而世界本身就是黑暗的。”

故事围绕着普瑞蒂和索尼娅两个来自偏远村庄的少女展开,她们被卷入了印度蓬勃发展的性交易。在一次又一次的庄稼歉收之后,她们绝望的父亲把普瑞蒂卖给了当地的一个房东,房东又把她用船运到了孟买。一路上,索尼娅都跟着,希望能救她的姐姐,但她自己却被绑架到一个后街妓院。芙蕾达扮演的拉什米是一个冷酷无情的妓女,她向少女们介绍了她新生活的残酷现实。

拉希米美丽、脆弱、不值得信任,但芙蕾达说,我们不应该过早地判断女性的处境:“落入这个地狱的人被背叛了,这是最糟糕的背叛,被他们信任的丈夫或父亲出卖了。”芙蕾达在孟买一个富裕的郊区长大,对这个城市可怕的地下世界一无所知。贫穷在街上随处可见,但作为学校校长和银行经理的女儿,她的世界是安全、舒适的中产阶级特权女孩的世界。

《贫民窟的百万富翁》让她看到了印度底层人民难以预测的、往往是残酷的世界(这部电影讲述了一个流浪儿童成为《谁想成为百万富翁》的参赛者的故事),促使她参加了反对贫困和剥削的运动。回想起来,她简直不敢相信,当两个曾经的妓女来到片场为她提供建议时,她是多么的天真。她问其中一个,如果她坠入爱河会发生什么?她会抓住另一个生机逃跑吗?“她嘲笑我,”芙蕾达承认,“她说‘爱只存在于你的世界’。”

性交易和人口奴役是一个巨大的全球产业,来自贫困地区的年轻女性尤其容易受到伤害。在印度,每天有270名妇女和女孩失踪。“这是一个高达数十亿美元的市场,”芙蕾达解释道,“一个女孩从她被抓、被打扮、被拐卖到现在只要花4万美元,但那个女孩一生能给她的皮条客赚200万美元,所以你可以看到这一切都是由金钱驱动的。”

洛芙·索尼娅的原型来自于一个女孩从洛杉矶的一个海运集装箱中被救出的真实故事。在电影中,索尼娅和她的同伴被卖到美国,落入那些准备支付高价的男人的手中,尤其是那些他们认为是处女的年轻女孩。“这让你想知道,在美国或英国这样一个进步的社会里(据说人口贩卖每年价值超过1亿英镑),政府到底在这个问题上做了什么?”芙蕾达说,“只有在有需求时才会有供应。我变得更警觉了,也许有点多疑。”

“我去塞拉利昂旅行的时候,那里有白人商人,他们的服务对象是非常年轻的未成年女孩。她们的父母很穷,所以她们才会做这行。在印度这样的国家,情况很复杂。问题是如此之多:你如何解决一个父亲的困境,让他感觉没有必要卖掉他的女儿?我们必须讨论导致这一现象的原因,而不是想当然地认为男人就是怪物。当然,这取决于那些拥有一切的人。”

她认为教育是进步的关键,并喜欢把自己当成一个榜样。“我觉得我至少有能力让女孩们觉得自己有价值,”她说,“由于女孩没有接受教育,印度失去了33%的GDP。如果她们接受了教育,她们会回馈给社会和国家。饭现在的情况是,当一个女孩出生时,她就是家庭的一个负担,这种想法是适得其反的,我们真的需要改变这种心态。”

原文标题:‘It's the worst sort of betrayal – sold by husbands or fathers’: Freida Pinto on the pain behind her sex trafficking film

原文地址:https://www.telegraph.co.uk/global-health/women-and-girls/worst-sort-betrayal-sold-husbands-fathers-freida-pinto-pain/

原文作者:Margarette Driscoll

译者:你喜欢吗

来源:译言网(yeeyan.org)

(0)

相关推荐