经典金曲怀旧系列-My Heart Will Go On
原曲简介
《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。
《My Heart Will Go On》登上美国、英国、加拿大、德国、法国、丹麦、比利时等18国音乐排行榜第一名,并拿下多周冠军。1998年,《My Heart Will Go On》分别获得由第70届奥斯卡金像奖和第55届金球奖颁发的“最佳原创歌曲”奖。1999年,该歌曲又获得由第41届格莱美奖授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女声”等奖项。
原曲赏析
英语原著诗歌翻译作品
My Heart Will Go On
我心永恒
原著:韦尔·杰宁斯
翻译:昌江寒士
制作:海魂
诵读:海魂/奇点
Every night in my dreams,I see you,I feel you
That is how I know you go on,Far across the distance
And spaces between us,You have come to show you goon
Near far,Wherever you are
I believe,That the heart does go on
每一个夜晚 你都在我梦里
天涯虽远 都不是距离
两心相依 不离不弃
无论在哪里 你都在我心中
我定相信 爱将永恒
Once more you open the door,And you're here in my heart
And my heart will go on and on,Love can touch us one time
eAnd last for a lifetime,And never let go till we're gon
Love was when I loved you,One true time I hold to
两心相依 谁也离不开谁
与你相随 我心永恒
不愿失去 直到生命的结束为止
永远跟着爱的感觉走 每一刻都是真实
In my life well always go on,Near fa
Wherever you are,I believe
That the heart does go on,Once more you open the door
And you're here in my heart,And my heart will go on and on
在我的生命里 爱无止境
无论你离我多么遥远 我心同往
你敲开了我的心扉 你已融入了我的心灵
我心同往 与你相依
you're here,There's nothing I fear
And I know,That my heart will go on
We'll stay forever this way,You are safe in my heart
And my heart will go on and on
你永远在我身旁 何所畏惧
我心同往 永远相携而行
在我心中你安然无恙 我心属于你
爱无止境 我心永恒
翻译者简介
昌江寒士,本名张乾福,男,1965年9月4日生,汉族。重庆市巫溪县人,大学文化,中学教师,重庆市青年诗人。系吉林省长白山诗社,重庆市三峡诗社会员;巫溪县宁河诗原副社长,《宁河艺草》副主编;巫溪政协书画院会员;巫溪作家协会会员。已发表诗词作品500余首。其中10首入编《回眸中国吟赋》诗词大典,并获全国优秀作品奖和优秀诗人称号。
中英文朗诵者简介
中文朗诵:海魂,本名,唐明文,陕西省安康市人,作为一名曾经的军人,有铁骨也有柔情,喜欢诵读,愿我的声音能带给你一丝温暖和愉悦 。
英文朗诵者:网名奇点 ,目前是一名在校学生,平时喜欢读书、旅游,是一个性格开朗,乐观活泼的女生。
end
本文章文本均为原作者翻译,非本人同意请勿擅自转载