【非语文】什么有脚不走路喂?

按:我的学校是建设类专门化职业学校,建筑施工专业为主,男生居多。建筑专业男生的特点就是敢于发问,不懂就问,从不掩饰自己的短处。跟他们一起学习,他们的发问反倒常常映射出我的知识储备的不足,也常常推着我跟他们一块儿学习,一起长进。
一字之师
王小波的散文《一只特立独行的猪》是很有意思的一篇文章。在分析“我”对“特立独行的猪”的喜爱与尊敬之情时,建筑装饰班的何同学提到了一个很有意思的话题。
“老师,我觉得王小波对那头'特立独行的猪’的喜爱与尊敬在量词上就体现出来了。”看来他读书读得很仔细,我请他结合课文举出具体的例子来。
他说:“文章的标题叫做《一只特立独行的猪》,这里猪的量词是用'只’,在第一段有句话'人来了以后,给它们的生活做出了安排:每一头牛和每一口猪的生活都有了主题’,这里猪的量词是用'口’,第三段开头句子'以下谈到的一只猪有些与众不同’,这里猪的量词用的又是'只’。”
我示意何同学打住,转问他的同桌:“你觉得何同学这个问题,算是问题吗?”同桌犹豫了一下:“这个,算是吧,同样是猪,王小波为什么要用两个量词呢?”
“是啊,干嘛用两个量词呢?”我问全班同学。
一阵窃窃私语之后,有同学回答说:“量词'只’是那头特立独行的猪的专用量词,量词'口’是用于其他所有猪的,这样就把它与众不同的特点宣示出来了!”
我问率先发问的何同学:“你觉得是这样的吗?”何同学表示首肯。我接着抛出我的问题:“那能否将量词'只’和量词'口’的适用对象换一换,特立独行的猪用量词'口’,其他普通猪用量词'只’呢?”
沉默了一会儿,有人举手回答:“似乎不可以。”我问为什么,该生用原文句子回答道:“这家伙像山羊一样敏捷,一米高的猪栏一跳就过;它还能跳上猪圈的房顶,这一点又像是猫——所以它总是到处游逛,根本就不在圈里呆着。”
我问他:“你能通俗地解释一下吗?”该生说:“也就是说这头猪不是只知道吃和睡的肉猪,而是一头能跑善跳的特立独行的猪!因为'只’与'口’相比,一个是有脚的,一个是无脚的!”
我再次转向何同学:“你觉得他的分析有道理吗?”
何同学激动地说:“太有道理了。我只看到了两个量词的不同,他都找得到根据了。”
关于这两个量词的运用,我手头的教学参考书里没有哪一个专家做过专门的分析,而我的建筑装饰班的学生却能发现它们并做如此精到的思考,实在是我身边的真正的专家!
这一回,学生们称得上是我的“一字之师”了。
