【周四习语课】掌握的习语越多,英语越流利哦!
星期四,到了我们学习习语的时候了!
习语,英文是idiom,可以说类似于我们中国的成语,一个习语,组成它的每一个单词你可能都认识,但组合在一起你不一定认识。很多习语,像成语一样,有自己的出处或典故。也有的,就是常用的固定搭配。
我们今天的学习任务是三个习语:
1、make fun of 取笑;拿(某人)开玩笑
这个习语比较容易理解,就是以别人的某个问题或缺陷为乐,也就是取笑某人。
Everybody always makes fun of my accent.
大家经常拿我的口音开玩笑。
I changed my hairstyle and everybody made fun of it.
我换了发型,人人都取笑我。
I'm not making fun of you. I admire what you did.
我不是在取笑你。我很仰慕你做的事。
这个习语的另一个同义表达是:poke fun at sb./sth.
2、no wonder 难怪;不足为奇
No wonder the baby is crying. She's wet.
难怪宝宝在哭,她尿湿了。
No wonder that plant died. You watered it too much.
难怪那棵植物会死,你浇太多水了。
No wonder you’re so tired. You’ve been working all night.
难怪你这么累。你整晚都在工作啊。
以上三句话其实都是这个习语的句型用法:
No wonder…
难怪……
这个句型其实是省略的表达,完整的表达是:It’s no wonder…
此外,No wonder也可以单独作为一个句子来使用。
3、pain in the neck讨厌的人或事
这个习语的字面意思是:脖子上的疼痛,可它并不是指脖子因为落枕、颈椎等问题而疼痛哦。
You're being a real pain!
你真讨厌!
My little sister won't leave me alone. She's a real pain in the neck.
我妹妹就是不肯让我自己呆着。她可真是难搞。
There were times when Joe could be a real pain in the neck.
有的时候乔真的是很讨厌。
这个习语也可说成是:
a pain in the butt/ass
不过,这样的说法不太礼貌,你能听懂就好了,自己就不要乱说了。
Now it's your time to open your mouth and follow me! 张开嘴巴跟着录音练起来!