今日考点:初高中文言文常见词“殇”的主要用法;今日文章:《聊斋志异》之《水莽草》(第九部分)

【第一部分】【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“殇”的主要用法今天我们来一起学习古文中常见词“殇”的主要用法殇例1:先是,任公妾生女数月而殇(shāng)。(《水莽草》)解析:“殇”指未成年就死去、夭折句译:这之前,任侍郎的爱妾生产了一个女孩,几个月就夭折了。例2:无主之鬼,谓之殇。(《小尔雅》)解析:“殇”指死在外面的人句译:没有归宿的鬼魂(即孤魂野鬼),把他们称作“殇”。PS:此外,“殇”也可指战死的人,如“国殇”,指为国家而牺牲的人、为保卫国家而战死的人。【第二部分】【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《水莽草》(第九部分)《水莽草》(第九部分)      清   蒲松龄   《聊斋志异》原文:由是中毒者,往往具丰筵,祷诸其庭,辄有效。积十余年,母死。生夫妇亦哀毁,但不对客,惟命儿缞(cuī)麻擗踊(pǐ  yǒng ),教以礼仪而已。葬母后,又二年余,为儿娶妇。妇,任侍郎之孙女也。先是,任公妾生女数月而殇(shāng)。后闻祝生之异,遂命驾其家,订翁婿焉。至是,遂以孙女妻其子,往来不绝矣。练习:由是(   )中毒者,往往具(   )丰筵,祷诸其庭,辄(   )有效。积十余年,母死。生夫妇亦哀毁,但(   )不对客,惟(   )命儿缞麻擗踊,教以礼仪而已。葬母后,又二年余,为(   )儿娶妇。妇,任侍郎之孙女也。先是,任公妾生女数月而殇(    )。后闻祝生之异,遂命驾其家,订翁婿焉。至(    )是,遂以孙女妻其子,往来不绝矣。练习1:翻译划线的重点字词练习2:翻译该段【参考答案】练习1:这。准备。总是、常常。只、只是。只、只是。给、替。(未到成年而)死、夭折。到、到了。练习2:从这以后,中了水莽毒的人,常常准备丰盛的宴席,到祝生的家中祈祷,总是有效果。过了十几年,(祝生的)母亲死了。祝生夫妇也居丧尽礼,只是不接待(吊唁的)客人,只命儿子穿着丧服,把丧事礼仪教给(儿子)罢了。埋葬母亲以后,又过了两年多,(祝生)给儿子娶了媳妇。新媳妇是任侍郎的孙女。这之前,任侍郎的爱妾生产了一个女孩,几个月就夭折了。后来(任侍郎)听说了祝生(捉回寇三娘魂魄)的奇异事,就让人备车赶到祝生的家里,认祝生作为女婿。到这个时候,(任侍郎)把孙女嫁给祝生的儿子,(两家人)来往不断。【第三部分】【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(哀毁骨立、缞麻擗踊等)《水莽草》本段祝母去世后,“生夫妇亦哀毁”,这里的“哀毁”指(父母去世后)因过度悲哀以致形毁骨立,多用来形容居丧期间的十分悲伤的情形,也可代指居丧尽礼。如刘义庆所著的《世说新语·德行》:“王戎虽不备礼,而哀毁骨立。”后来“哀毁骨立”多指(父母去世后)因过度悲伤而使身体健康受到影响。《水莽草》本段“惟命儿缞(cuī)麻擗踊(pǐ  yǒng ),教以礼仪而已”,这里的“缞麻”指粗麻布制作的丧服;其中,“缞”也写作“衰”,是用粗麻布制作的丧服,披于胸前,而“麻”即麻带,或扎在头上,或系在腰间。这里的“擗踊”指捶胸顿足,形容极度悲哀。“缞麻擗踊”都是形容居丧尽礼。【知识拓展】词语区别丁忧古制,父母去世,官员需停职回原籍守丧三年丁父忧父亲去世,停职回原籍守丧丁母忧母亲去世,停职回原籍守丧夺情父或母去世后,若处于要职或重要时期,皇上可令该官员不必停职归家守丧先考妣特指已经去世的父母;先考指去世的父母,先妣指去世的母亲期古制,根据亲属的远近关系确定守丧时间;“期”指需要穿一周年孝服的人大功穿九个月孝服的人小功穿三个月孝服的人(例如《陈情表》中的“外无期功强近之亲”)除服也称除丧,指服丧期满,脱下孝服服阙(què)服丧期满除服五服根据亲属的远近关系确定的五种丧服:斩衰、齐衰、大功、小功、缌麻斩衰五服中最重的丧服,服期三年(“衰”通“缞”,读作“cuī”)齐衰具体服丧时间视与死者关系的亲疏而确定,服期分三年、一年、九月、五月、三月不等(“齐”通“纃”,齐衰读作“zī cuī”)缌(sī)麻五服中最轻的一种,服期三个月大功、小功见上日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。

(0)

相关推荐