《耶路撒冷三千年》导读-10-(7)希律:活着的时候腐烂
第7节希律:活着的时候腐烂
上节说到希律最喜欢的两个儿子被他处死后,不被重视的儿子安提帕特(多丽丝的儿子,用的希律王父亲的名字)成为王储。但撒罗米还是想害死他,前两个希律的儿子的死也跟她有关。撒罗米抓住安提帕特的一个仆人,检举安提帕特想用毒药毒死希律,结果被证实。书中的译法是撒罗米“设计陷害“安提帕特,我觉得译法容易让人误解,似乎是撒罗米栽赃安提帕特,其实是撒罗米在寻找安提帕特的破绽,好置他于死地。安提帕特招认与奥古斯都的妻子莉薇娅的一个奴隶有关。后来奥古斯都处死了那个奴隶。
莉薇娅(本书中称利维娅),带着儿子改嫁给奥古斯都屋大维的,这个儿子就是屋大维的继任者罗马皇帝提比略,后面会出场。带着孩子改嫁在当时的罗马也非常寻常,因为能证明这个女人的生育能力,这在当时很重要。
(摄于卢浮宫)
这件事后,王位继承人又给到另一个儿子安提帕斯(这个人比较重要)。书中的译法是”就是那个后来遇见施洗者约翰和耶稣的希律“。不知这样的译法会不会让人看不懂,因为原文的读者是大多为基督徒的西方人,圣经的故事从小就烂熟于心。而对圣经不熟的中国人很有可能会有点晕。这个希律的全名是”希律.安提帕斯“就好理解了。他后来处死了施洗者约翰(后面会讲)。不少人跟我说这书看着费劲,我想可能与翻译过于忠实于原著而少有解释有关。但如果有圣经和历史的基础,问题就不存在了。
这时期还发生了一件事,一些学生将希律放在圣殿前的镀金铜鹰砍了,还声称是依《托拉》行事,结果被希律活活烧死。铜鹰是罗马帝国的徽章或标志,希律是为了表示与罗马的”友谊“。《托拉》是指《摩西五经》(圣经旧约的前五卷)。这件事意味着犹太人开始有了反罗马的苗头。
王位继承问题和学生造反等问题,让希律急的病倒了,书中用不少篇幅描写了他的浑身溃烂,据说可能与犹太人对他的仇视而添油加醋有关,算是对他的一种诅咒和报应吧。
这时,一个影响世界的人物降生了,他就是”耶稣“☆☆☆☆☆。
耶稣的父亲是木匠约瑟,母亲是童贞女马利亚。他们在伯利恒生下耶稣。有人说是奥古斯都为了做人口普查,要求所有人回到原籍登记,本书中不认同这个说法。
这是位于巴勒斯坦地区伯利恒的耶稣圣诞教堂内,耶稣诞生的地方,基督徒们都是这样相信的。
西方艺术作品中,充斥了大量的圣经题材绘画,如果了解圣经,你在卢浮宫至少能看懂1/4的画。我在整理卢浮宫绘画的过程中,也增长了很多知识。下图《耶稣接受割礼》
下图《献于圣殿》。
下图《逃往埃及》
据《圣经.新约.福音书》,希律王因听说耶稣可能是大卫的后裔,就下令杀了伯利恒所有两岁以下的小孩。不过书中说了,没有证据证明希律王听说过耶稣(拿撒勒的孩子),或屠杀过新生儿。