积累丨每日一篇文言文:《明史·朱国祚传》

朱国祚,字兆隆,秀水人。万历十一年进士第一。授修撰。进洗马,为皇长子侍班官,寻进谕德。二十六年,超擢礼部右侍郎。湖广税监陈奉横甚,国祚贻书巡按御史曹楷,令发其状。帝怒,几逮楷,奉亦因此撤去。

时皇长子储位未定,冠婚逾期,国祚屡疏谏。戚臣郑国泰请先冠婚,后册立。国祚抗疏言:“本朝外戚不得与政事。册立大典,非国泰所宜言。况先册立,后冠婚,其仪仗、冠服之制,祝醮、敕戒之辞,升降、坐立之位,朝贺拜舞之节,因名制分,因分制礼,甚严且辨。一失其序,名分大乖。违累朝祖制,背皇上明纶,犯天下清议,皆此言也。”国祚摄尚书近二年,争国本至数十疏,储位卒定。云南巡抚陈用宾进土物,国祚劾之。寻转左侍郎,改吏部。御史汤兆京劾其纵酒逾检,帝不问,国祚遂引疾归。

光宗即位,以国祚尝侍潜邸,特旨拜礼部尚书兼东阁大学士,入阁参机务。天启元年六月还朝。寻加太子太保,进文渊阁。国祚素行清慎,事持大体,称长者。明年会试故事总裁止用内阁一人是科用何宗彦及国祚有讥其中旨特用者国祚既竣事,即求罢,优诏不允。都御史邹元标侍经筵而踬,帝遣中使问状。国祚进曰:“元标在先朝直言受杖,故步履犹艰。”帝为之改容。刑部尚书王纪为魏忠贤所逐,国祚合疏救,复具私揭争之。纪为礼部侍郎时,尝以事忤国祚者也。

三年,进少保、太子太保、户部尚书,改武英殿。十三疏乞休,诏加少傅兼太子太傅,乘传归。明年卒。赠太傅,谥文恪。

(节选自《明史·朱国祚传》)

1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 (3分)(  )

A.明年会试/故事/总裁止用内阁/一人是科用何宗彦/及国祚有讥/其中旨特用者/

B.明年会试/故事/总裁止用内阁一人/是科用何宗彦及国祚/有讥其中旨特用者/

C.明年会试/故事/总裁止用内阁/一人是科用何宗彦及国祚/有讥其中旨特用者/

D.明年会试/故事/总裁止用内阁一人/是科用何宗彦/及国祚有讥/其中旨特用者/

2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是 (3分)(  )

A.巡按御史,是由中央派出巡视地方的御史,既可对府、州、县等衙门进行监督,也可在监察过程中对地方行政所存在的弊端上奏。

B.会试,是中国古代科举制度中的中央考试。由礼部主持,在京师贡院举行考试,因考期在秋天,故称秋闱。

C.经筵,汉唐以来帝王为讲论经史而特设的御前讲席,宋代始称经筵,置讲官以翰林学士或其他官员充任或兼任。

D.谥,一般指谥号,是指古代帝王、诸侯、卿大夫、高官大臣等死后,朝廷根据他们的生平事迹颁赐的一个具有评价意义的称号。

3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 (3分)(  )

A.朱国祚富有胆识,嫉恶如仇。担任礼部右侍郎期间,针对陈奉横行不法之举,他给巡按御史曹楷写信,请曹楷检举揭发陈奉的罪状。

B.朱国祚参议朝政,敢于直言谏诤。对外戚郑国泰的不当言论,他不惧权势,指出其乖谬之处。皇长子之事,他上疏数十次,最终让皇帝确定了储位。

C.朱国祚清正谨慎,顾全大局。参与主持会试,面对别人讥讽他是因为迎合皇上才受到特别任用的言论,他在完成工作后才主动请求辞职。

D.朱国祚不计前嫌,一心为公。当因事触犯自己的礼部侍郎王纪被魏忠贤驱逐时,他联合其他大臣极力挽救。

4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)

(1)本朝外戚不得与政事。册立大典,非国泰所宜言。(3分)

(2)御史汤兆京劾其纵酒逾检,帝不问,国祚遂引疾归。(3分)

【解答】(1)“内阁”修饰“一人”,不可断开,排除A、C项;“是科”,即“这一科”,指代词,放句首,两位人“何宗彦及国祚”是“用”的宾语,故在“国祚”后断开,排除D项。

译文:第二年会试,按旧制,汇总裁决只用内阁一人,这一科却用了何宗彦和朱国祚两人,有人讥讽他是因为迎合皇帝旨意而受到特别任用的。

故选:B。

(2)B.“因考期在秋天,故称秋闱”错误。会试考期在二三月份,故称春闱;乡试一般在八月举行,又称秋闱。

(3)D.“礼部侍郎王纪”分析有误。根据原文“刑部尚书王纪为魏忠贤所逐,国祚合疏救”可见,王纪被魏忠贤驱逐时是刑部尚书。

(4)①“与”,参与,干预;“宜”,应该。

译文:本朝(规定)外戚不能干预政事。册立大典,不是郑国泰所应当说的。

②“逾检”,逾越礼制,“逾”可译为“逾越”、“超出”,“检”翻译为“法度”、“法则”可给分;“引疾”,托病辞官,称病。

译文:御史汤兆京弹劾他纵酒逾越礼制,皇上不查问,朱国祚于是称病回乡。

【参考译文】

朱国祚,字兆隆,秀水人。万历十一年(1583年)考中进士第一名。授职修撰。晋升洗马,担任皇长子侍班官,不久升任谕德。万历二十六年(1598年),被破格提升为礼部右侍郎。湖广税监陈奉非常蛮横霸道,朱国祚写信给巡按御史曹楷,让他揭发陈奉的罪行。皇上发怒,差点将曹楷逮捕,陈奉也因此被撤职。

当时皇长子的储位还没有确定,冠礼、婚礼都超过了期限(未举行),朱国祚多次上疏进谏。外戚之臣郑国泰请求先举行冠礼、婚礼,后册立储位。朱国祚上疏直言:“本朝(规定)外戚不能干预政事。册立大典,不是郑国泰所应当说的。况且先册立,后举行冠礼、婚礼,其仪仗、冠服的制度,祝醮、敕戒的辞令,升降、坐立的位次,朝贺拜舞的礼节,因名分加以区别,因区别制定礼节,十分严格并且明晰。一旦失掉秩序,名分将会错乱。(即使说我)违背了累朝祖宗的制度,背离了皇上的诏令,触犯了天下的舆论,我都是这个话。”朱国祚担任尚书近两年,为确定皇位继承人上了几十道奏疏,储位最终确定。云南巡抚陈用宾进贡土特产,朱国祚弹劾他。不久朱国祚转任左侍郎,改任吏部。御史汤兆京弹劾他纵酒逾越礼制,皇上不查问,朱国祚于是称病回乡。

光宗即位,因为朱国祚曾在府邸侍奉,特下圣旨拜他为礼部尚书兼东阁大学士,入内阁参与机密要务。朱国祚于天启元年(1621年)六月返回朝廷。不久又被加封为太子太保,晋升文渊阁大学士。朱国祚平素行事清正谨慎,坚持以国家大局为重,有长者风范。第二年会试,按旧制,汇总裁决只用内阁一人,这一科却用了何宗彦和朱国祚两人,有人讥讽他是因为迎合皇帝旨意而受到特别任用的。朱国祚在完成有关事宜后,就请求辞职,皇上下褒奖他的诏书不允许他辞职。都御史邹元标侍讲经筵时摔倒了,皇帝派遣中使来问罪。朱国祚进言:“元标在先朝因为直言而受到杖刑,所以行动犹且不便。”皇帝因此改变神色。刑部尚书王纪被魏忠贤驱逐,朱国祚与人联合上疏申救,又单独上奏疏为他抗争。王纪担任礼部侍郎时,曾因某事触犯过朱国祚。

天启三年(1623年),朱国祚晋封为少保、太子太保、户部尚书,改任武英殿大学士。他上十三道奏疏请求退休,皇上下诏加封他为少傅兼太子太傅,特许他乘坐驿车告老还乡。朱国祚在回乡的第二年逝世。被追封为太傅,谥号“文恪”。

(0)

相关推荐