今日考点:初高中文言文重点词“曳”的用法;今日文章:《聊斋志异》之《青凤》(第八部分)
【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文重点词“曳”的用法
今天我们来一起学习古文中重点词“曳”的用法
曳(yè)
例1:填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。(《寡人之于国也》)
解析:“曳”指拖着、拉着
句译:咚咚地敲起鼓,(敌我双方)已经刀兵相接,(却)丢弃铠甲拖着兵器逃跑。
例2:女似肯可,启关出,捉之臂而曳之。(《青凤》)
解析:“曳”指拉、拉起
句译:青凤好像同意了,打开门出来,抓着他的胳膊拉他(起身)。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《青凤》(第八部分)
《青凤》(第八部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:骤见生,骇而却退,遽阖双扉。生长跽(jì)而致词曰:“小生不避险恶,实以卿故。幸无他人, 得一握手为笑,死不憾耳。”女遥语曰:“惓惓(quán quán)深情,妾岂不知?但叔闺训严,不敢奉命。”生固哀之云:“亦不敢望肌肤之亲,但一见颜色足矣。”女似肯可,启关出,捉之臂而曳之。生狂喜,相将入楼下,拥而加诸膝。
练习:骤( )见生,骇而却退,遽( )阖双扉。生长跽( )而致词曰:“小生不避险恶,实以卿( )故。幸无他人, 得( )一握手为笑,死不憾耳。”女遥语曰:“惓惓( )深情,妾岂不知?但( )叔闺训严,不敢奉命。”生固( )哀之云:“亦不敢望肌肤之亲,但一见颜色足矣。”女似肯可,启( )关出,捉之臂而曳( )之。生狂喜,相将入楼下,拥而加诸膝。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
突然、猛然。
立刻、立即、马上。
长跪、直着身子跪。
你。
能够。
深情状,通“拳拳”。
只、只是。
坚决。
打开。
拉、拉起。
练习2:
(青凤)突然看见耿去病,吓得后退几步,立即关上两扇门。耿去病直挺挺地跪下说:“小生我不躲避危险(住在这里),确实是因为你的缘故。庆幸没有别人,能够(和你)握一下手露出笑容,(即使)死了也不感到遗憾了。”青凤远远地对(他)说:“(你)对我的拳拳情意,我怎么会不知道呢?只是叔父家规训管严厉,(我)不敢答应(你的)要求。”耿去病坚决哀求她说:“(我)也不敢奢望肌肤的亲近了,只要见你一面就满足了。”青凤好像同意了,打开门出来,抓着他的胳膊拉他(起身)。耿去病极其高兴,牵着青凤到了楼下,抱起(青凤)把她放在膝上。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(跽、闺训等)
《青凤》本段青凤关上门后,耿去病“长跽(jì)而致词”,这里的“跽”是一种跪姿,挺直身子,此处表哀求。
“跽”这种长跪之姿,也可表示警觉、警备等,如《鸿门宴》:樊哙侧其盾以撞,卫士仆地。哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”
“按剑而跽”即一手按着剑跪直身子,这里的“跽”表示项羽不知道樊哙来历意时的警觉。
《青凤》本段中,青凤说“但叔闺训严,不敢奉命”,这里的“闺训”本指封建社会女子应该遵守的行为道德准则,在这里代指叔父对晚辈的管束。
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。