学习的力量一小磊学《论语》 之“君子不以绀緅饰”
【原文】10.06 君子不以绀緅饰,红紫不以为亵服。当暑,袗絺绤,必表而出之。缁衣羔裘,素衣麑裘,黄衣狐裘。亵裘长,短右袂。必有寝衣,长一身有半。狐貉之厚以居。去丧,无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。
【白话译】
君子不用深青透红或黑中透红的布来作衣领和袖边。日常私居不穿红色和紫色的衣服。暑天,在室内穿葛布单衣,外出必衬内衣。黑色的羔羊皮袍,配黑色的罩衣。白色的鹿皮袍,配白色的罩衣。黄色的狐皮袍,配黄色的罩衣。平常在家穿的袍子长一些,右边的袖子短一些。睡觉一定要有睡衣,要有一身半长。用狐貉的厚毛皮做坐垫。除去丧事,衣服上没有不佩戴上各种各样的装饰品。除非朝祭用全幅的帷裳,其余衣服一律加以剪裁。吊丧不穿黑色的羔羊皮袍和戴黑色的帽子。每月初一,必穿着朝服去拜见君主。
【注】(参考杨伯峻和钱穆先生注)
不以绀緅饰:绀,音gan,深青透红,斋戒时服装的颜色。緅,音zōu,黑中透红,丧服的颜色。不以两种颜色的布给平常穿的衣服镶上边作饰物,如衣领和袖口。
红紫不以为亵服:亵服,平时在家里穿的衣服。古人认为,红紫不是正色,便服不宜用红紫色,正色谓青赤白黑黄。青加黄为绿,赤加白为红(浅),白加青为碧,黑加赤为紫,黄加黑为缁,皆间色。
袗絺绤:袗,音zhěn,单衣。絺,音chi,细葛布。绤,音xì,粗葛布。穿粗的或细的葛布单衣。
必表而出之:把麻布单衣穿在外面,里面还要衬有内衣。
缁衣:黑黄色的衣服。
羔裘:羔皮衣。古代的羔裘都是黑羊皮,毛皮向外。
麑:音ní,小鹿,白色。
短右袂:袂,音mè,袖子。右袖短一点,是为了便于做事。
寝衣:睡衣。
狐貉之厚以居:厚毛的狐貉皮。居,做坐垫。
帷裳:上朝和祭祀时穿的礼服,用整幅布制作,不加以裁剪。多余处折上。
必杀之:一定要裁去多余的布。杀,裁减。
羔裘玄冠:黑黄色皮袍和黑红色礼帽。
不以吊:不用于丧事。
吉月:每月初一。一说正月初一。
古代五种正色:青赤白黑黄。春天的绿色(春属木,色青)被视为生命的象征,其意义则是不言而喻的。夏属火,色赤,故民间以红色为喜庆的吉服;秋天和冬天是万物从衰老到死亡的季节,秋属金,色白,冬属水,色黑,故民间的丧服从白从黑;另外土在五行中居于中央,最尊贵,故土之黄色常被用作皇帝的专用服色。
【评】
君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎。衣冠不正,则心不正,心不正而事可正乎?百姓日用而不知,圣人岂可不知之乎?夫子于服饰礼仪无敢怠慢,正是于见显隐微处存戒慎恐惧也。
于此章亦可窥我中华服饰之美,做工用料之考究。古语云“服饰之美谓之华,礼仪之大谓之夏”。
————————————————