听不谦真人讲课需要认真做好笔记
不谦真人之学生时代是从来不做笔记的,记得初三那年上语文课,语文老师同时也是班主任,发现不谦真人没做笔记,就当着全班同学之面训斥不谦真人,下课后还把不谦真人叫到办公室,继续申饬。即便这样,不谦真人还是没做笔记,任何课目都不做笔记,以后一直如此。
后来在江湖飘零,忽然发现很多小事都记不住了,日常需要处理的琐事都会忘记,难道真的是老了吗?岁月真是无情。
有道是,好记性不如烂笔头。不谦真人讲授时,要求学生做笔记,这是因为只有做笔记,才能加深理解。因为要讲授的知识点极多,根本不可能完全记住,不可能短时间内完全掌握,所以需要认真记录下来,将来遇到真实病例时,才会有更深刻的体会和理解。
以往不谦真人两天讲完全部内容,后来改为三天,这次将改为七天,以便更从容不迫。医学繁杂无比,即使不谦真人全神贯注地讲解,还是会有很多遗漏,但是重要的核心内容是一定会完全讲授的,这是因为核心知识差一点点都是不行的。
有些内容是推理后得到的结论,不谦真人通常只会讲授结论,而不讲解推理过程,这是因为推理过程常常会忘记,不谦真人只给出这样一个结论,但是怎么来的,都在点点滴滴的知识中,需要学生自己根据所学去推理。而《伤寒论》本身的写作方法也是这样,即只给出结论,具体的病理和药理等,需要读者自己去推导。当然,病理和药理等内容,不谦真人在讲授时都会解析,因此需要学生认真作笔记。
因为流传年代久远,《伤寒论》原著有很多缺损,还有一些是原作者写作时可能就有遗漏,但不影响结论。譬如说,《伤寒论》:
伤寒,脉浮,自汗出,小便数,心烦,微恶寒,脚挛急,反与桂枝汤,得之便厥。咽中干,烦躁,吐逆者,作甘草干姜汤与之。若厥愈足温者,更作芍药甘草汤与之。若胃气不和,讝语者,小与调胃承气汤。若重发汗,复加烧针者,四逆汤主之。
问曰:“证象阳旦,按法治之而增剧,厥逆,咽中干,两胫拘急而讝语。”
师曰言:“夜半手足当温,两脚当伸。”
后如师言,何以知之?
答曰:“寸口脉浮而大,浮为风,大为虚,风则生微热,虚则两胫挛,病形象桂枝,因加附子参其间,增桂令汗出,附子温经,亡阳故也。厥逆,咽中干,烦躁,阳明内结,讝语烦乱,更饮甘草干姜汤。夜半阳气还,两足当热,胫尚微拘急,重与芍药甘草汤,尔乃胫伸。以承气汤微溏,则止其讝语,故知病可愈。”
从这段问对可以看出,原文有缺损,原文应该是“脉浮而大”以及“反与桂枝加附子汤”,因为问对中提到了“脉浮而大”以及“因加附子参其间”,所以可以推断王叔和看到的《伤寒论》更完整,也可以反推这段文字并非伪作,同时可以推断我们现在所见到《伤寒论》有很多缺损。《伤寒论》:
发汗,病不解,反恶寒者,芍药甘草附子汤主之……发汗后,恶寒者,虚故也……
可见汗出而恶寒者为虚,故加附子,这与“虚则两胫挛,病形象桂枝,因加附子参其间”之思想是一致的。
届时有什么问题都可以提出来,不谦真人都会解答。
赞 (0)