《孔子家语》卷12弟子行诗解1孔子文德贤人无妄颜回冉雍之行
《孔子家语》卷12弟子行诗解1孔子文德贤人无妄颜回冉雍之行
题文诗:
卫将文子,问子贡曰:吾闻孔子,之施教也,
先以诗书,道以孝悌,说以仁义,观以礼乐,
然后成之,以文德也.入室升堂,七十有余,
其孰为贤?对以不知.文子曰以,子常与学,
亦贤者也,不知何谓?子贡对曰:贤人无妄,
知贤即难.故君子曰:莫难知人.是以难对.
文子是曰:若夫知贤,莫不难也.今子亲游,
是以敢问.子贡乃曰:夫子门人,三千就焉,
赐有逮及,未逮及焉,故吾不得,遍知以告.
文子问曰:子所及者,请问其行.子贡对曰:
夙兴夜寐,讽诵崇礼,行不贰过,称言不苟,
颜回之行.孔子说之,以诗经曰:媚兹一人,
应侯慎德.永言孝思,孝思惟则.若逢德君,
世受显命,不失厥名,御于天子,王者之相.
冉雍之行:在贫如客,使仆如借.其不迁怒,
亦不深怨,不录旧罪.孔子论曰:有土君子,
有众使也,有刑用也,然后称怒.匹夫之怒,
唯以亡身.子以诗曰:靡不有初,鲜克有终.
【原文】
卫将军文子[1]问于子贡曰:"吾闻孔子之施教也,先之以《诗》、《书》,而道之以孝悌,说之以仁义,观之以礼乐,然后成之以文德。盖入室升堂者,七十有余人,其孰为贤?"子贡对以不知。
文子曰:"以吾子常与学,贤者也,不知何谓?"
子贡对曰:"贤人无妄,知贤即难。故君子之言曰:智莫难于知人。是以难对也。"
文子曰:"若夫知贤,莫不难。今吾子亲游焉,是以敢问。"
子贡曰:"夫子之门人,盖有三千就焉[2],赐有逮及焉,未逮及焉,故不得遍知以告也。"
文子曰:"吾子所及者,请问其行。"
子贡对曰:"能夙兴夜寐,讽诵崇礼,行不贰过,夫称言不苟,是颜回之行也。孔子说之以《诗》曰:'媚兹一人,应侯慎德。’'永言孝思,孝思惟则。’若逢有德之君,世受显命,不失厥[3]名。以御于天子,则王者之相也。
"在贫如客,使其臣如借。不迁怒,不深怨,不录旧罪,是冉雍之行也。孔子论其材曰:'有土之君子也,有众使也,有刑用也,然后称怒焉。匹夫之怒,唯以亡其身。’孔子告之以《诗》曰:'靡[4]不有初,鲜克有终。’
【注释】
[1]文子:卫国公卿,名弥牟。
[2]盖有三千就焉:三千:《大戴礼记·卫将军文子》作"三就",指在孔子门下求学的弟子,成就有上、中、下三等。
[3]厥:代词,他的。
[4]靡:没有。
【译文】
卫国的将军文子问子贡说:"我听说孔子教育弟子,先教他们读《诗》和《书》,然后教他们孝顺父母尊敬兄长的道理。讲的是仁义,观看的是礼乐,然后用文才和德行来成就他们。大概学有所成的有七十多人,他们之中谁更贤明呢?"子贡回答说不知道。
文子说:"因为你常和他们一起学,也是贤者,为何说不知道呢?"
子贡回答说:"贤能的人没有妄行,了解贤人就很困难。所以君子说:'没有比了解人更困难的了。’因此难以回答。"
文子说:"对于了解贤人,没有不困难的。现在您本人亲身在孔子门下求学,所以敢冒昧问您。"
子贡说:"先生的门人,大概有三千人就学。有些是与我接触过的,有些没有接触,所以不能普遍地了解来告诉你。"
文子说:"请就您所接触到的谈谈,我想问问他们的品行。"
子贡回答说:"能够起早贪黑,背诵经书,崇尚礼义,行动不犯第二次过错,引经据典很认真的,是颜渊的品行。孔子用《诗经》的话来形容颜渊说:'如果遇到国君宠爱,就能成就他的德业。’'永远恭敬尽孝道,孝道足以为法则。’如果颜渊遇到有德的君王,就会世代享受帝王给予的美誉,不会失去他的美名。被君王任用,就会成为君王的辅佐。"
身处贫困能矜持庄重,使用仆人如同借用般客气。不把怒气转移到别人身上,不总是怨恨别人,不总是记着别人过去的罪过,这是冉雍的品行。孔子评论他的才能说:'拥有土地的君子,有民众可以役使,有刑罚可以施用,而后可以迁怒。普通人发怒,只会伤害自己的身体。’孔子用《诗经》的话告诉他说:'万事都有开端,但很少有善始善终的。’