诗词 | 花光浓烂柳轻明, 酌酒花前送我行
111
花光浓烂柳轻明,
酌酒花前送我行。
我亦且如常日醉,
莫教弦管作离声。
· 译注
1、花光:花之色彩。
2、浓烂:浓丽绚烂。烂,明亮有光彩的样子。
3、轻明:轻丽明媚。
4、且如:暂且还如,暂且还像。
5、弦管:弦乐器和管乐器,这里泛指乐器。
6、离声:别离的曲调、声音。
· 简析
这是一首离别诗,不过不是赠人的,离别者正是欧阳修自己。他自庆历五年贬任滁州知州,在那儿做了两年多地方官,庆历八年又调任扬州,此诗即写于这一时期,我们来看一下。
“花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。”
还是一样的春,还是一样的花,花开浓烈,花光绚丽;柳也是鹅黄的柳,轻轻柔柔,春风吹拂,轻丽明媚——
然而正如“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”,以往宾客们聚在花前饮酒,那是太守举行宴会欢宴宾客也,有本地自产的鱼,“临溪而渔,溪深而鱼肥”,有山泉酿的酒,“酿泉为酒,泉香而酒洌”,有各种山珍野味,“山肴野蔌,杂然而前陈者”——只不过,只不过,今天却是众宾们聚在一起,花前酌酒,要送别太守离开滁州,前往扬州去上任。
离别总是令人伤感的。自古以来的离别诗,除了少数如“莫愁前路无知己,天下谁人不识君”写得那般慷慨豪迈外,大部分都流溢着一种忧伤的情绪,哀愁的气氛,然而作为世间好男儿的欧阳太守,自然是不愿意自己也像小儿女一样,“无为在歧路,儿女共沾巾”,所以他也似自语,也似告诉众宾道:
“我亦且如常日醉,莫教弦管奏离声。”
我也还会像平常的日子那样醉饮的,众宾们,你们也不要客气,也一如既往那般欢饮吧,另外,另外,告诉那些奏乐助酒的人,千万不要让他们弹奏离别的曲声啊。
那么太守为何要特意如此强调呢?
在回答这个问题之前,我们先来看另一首写离别的唐诗《送卢举使河源》,作者张谓,诗云:“故人行役向边州,匹马今朝不少留。长路关山何日尽,满堂丝竹为君愁。”漫漫长路啊,关山阻隔,你何日才能到达目的地,这满堂的丝竹都替你发愁啊。
明白了吧,太守为何不让弹奏离声,究其最根本的原因,那是因为太守并不像他想象的那般强大,在离别的这一刻,他其实也是脆弱的,脆弱到哪怕一支离别的曲声,也足以颠覆他装出来的全部强大。
而他之所以脆弱,又是因为在他的内心深处,他深深的爱着滁州,爱着这块土地上勤劳淳朴的乡民,爱着这里林壑尤美、蔚然而深秀的风景,爱着这里四时各有佳景而乐亦无穷也的生活,爱着这里醉翁之意不在酒、在乎山水之间也的人生超然态度,然而正如天有不测风云,就当他甚至已决定在这里终老一生的时候,忽然有一天,他又接到了一纸调令,这调令的最直接后果,就是他不得不放弃这两年多他早已适应和习惯的生活,他又怎能不倍觉痛苦惋惜呢。
写到这里,笔者忽然有些后悔,也许,也许确实不应该盘根究底,一定要深入他的内心去看看,他已经是一位老人了,风烛残年,为欢几何,就让他恢复内心的平静,带着脸上的一丝笑意前去上任吧,即使这笑意是装的又有何关系,祝福他在扬州也能找到如同滁州一般的乐趣。
解读者:岁月如歌,网名原上,古诗词爱好者。