女性幸福感从何而来?

 日本語で世界の「今」を伝える   

微读日语---连载第277篇 

【点击下方图片试听👇】

☆ 点击👆播放按钮播放讲解音频

(原文日语发音,单词讲解)

ながら微読、手をそのまま

导读

男女之间在教育、工资、劳动参与率以及用于家务和育儿的时间方面的差距正在缩小。在许多西方国家,接受相当于大学的高等教育的女性比例甚至高于男性。然而,这些地区的女性幸福度却呈现下降趋势,出现了“幸福悖论",即幸福水平随着环境的改善而下降。那近年来日本的女性幸福度有些什么变化呢?让我们通过今天文章来看一看吧。

正文

日に本ほんで「女じょ性せいの幸こう福ふく度ど」がじわじわ上あがっている"あまり喜よろこべない理り由ゆう"
 日本にほんでは男女間だんじょかんの格差かくさは縮しゅく小傾向しょうけいこうにある。時じ代だいと共ともに女じょ性せいを取とり巻まく環かん境きょうは改かい善ぜんしてきていると言いえる。しかし、日に本ほんにおける男だん女じょ間かん格かく差さは、欧おう米べい諸しょ国こくと比ひ較かくして依い然ぜんとして大きい。「男だん性せい=仕し事ごと、女じょ性せい=家か事じ・育いく児じ」といった性せい別べつ役やく割わり分ぶん業ぎょう意い識しきが色いろ濃こく残のこっている。女性じょせいの社会しゃかい進出しんしゅつが進すすんでも、女じょ性せいに家か事じ・育いく児じ負ふ担たんが偏かたよる構こう造ぞうが残のこっている。
 これらの状じょう況きょうを考かんがえた場ば合あい、「日に本ほんの女じょ性せいの幸こう福ふく度どがどのように変化へんかしてきたのか」という問といは、非ひ常じょうに興きょう味み深ぶかいものになる言いえる果はたして実じっ態たいはどうなっているのか。

 これまでの研究けんきゅう結果けっかが明あきらかにしたように、少すくなくとも2000年ねんから2010年ねんまでの間あいだ日に本ほんの女じょ性せいの幸こう福ふく度どは緩ゆるやかに上じょう昇しょうしている。若じゃく年ねん層そうの女じょ性せい、子こどものいない女じょ性せいほど、幸福度こうふくどが上昇じょうしょうする傾向けいこうにあった。これに対たいして、結けっ婚こんしているかどうかや働はたらいているかどうかは、女性じょせいの幸福度こうふくどに明確めいかくなプラスの影響えいきょうをもたらしていなかった

 このため、少しょう子し化かの進しん行こうが女じょ性せいの幸こう福ふく度どを押おし上あげた可か能のう性せいがある。これはショッキングな事実じじつだが、ありうるシナリオではないだろうか。ただこれはあくまでも「推論すいろん」である。データ用もちいてさらに検けん証しょうすべき論ろん点てんだろう。

编辑:ジョセフ
品控:マスタング大佐
校对:流れ星
讲解:マスタング大佐 
(0)

相关推荐