郭麒麟抱怨吃韭菜,于谦念“错”字,登上央视《国家宝藏》的德云社露怯了?

西藏人吃大蒜还是韭菜?“衣锦还乡”的“衣”字该怎么念?第三季《国家宝藏》节目中,德云社的于谦和郭麒麟粉墨登场,却引发了两次小小的争议。他们真的错了吗?

去年12月20日的节目中,郭麒麟演绎文物《清代布达拉宫红宫修砌图》前世传奇时,嫌弃苏布勒汗有口臭,说了句“你中午肯定吃韭菜了”。据《国家宝藏》专家顾问团成员、环境史学者单嗣平透露,这句台词其实是现场改的,原本的剧本里说的是“你中午肯定吃大蒜了”。

“在和麒麟对本子的时候,他想改一下吃蒜这个梗,因为不是特别有地方特色。”单嗣平说,后来大家决定改成韭菜,因为西藏是山韭菜的原产地之一。

郭麒麟

图片来源:《国家宝藏》节目组

无独有偶。去年12月27日播出的节目中,于谦扮演的孔尚任念“衣锦还乡”时,把“衣”读成了四声。“因为这里衣字是做动词用的,这处小小用心也被网友发现了,还有网友在‘科普’为什么是四声。”单嗣平为此“挺高兴”:“我们这次在文本上确实是有一些词语和单字是从考据出发,挑战流行用法。能够在节目中体现这些学术成果,同时引起观众们的讨论,我觉得对于推进学术与公众的对接,有着非常直观的作用。”

于谦

图片来源:《国家宝藏》节目组

单嗣平还以节目开场文案中“据坤灵之正位,仿泰紫之圆方”一句为例,“观众在目前的网络和纸质版书籍中,常见是‘仿太紫之圆方’,还有网友在知乎上提了这个问题。”单嗣平表示,之所以节目组选择“泰”字,是经过不少思考的。

“这句话出自班固《西都赋》。很多人认为太指太微垣,紫指紫微宫,是星官名。”但单嗣平认为这是一个因为对中国古代天文史不了解而出现的普遍错误:“《西都赋》作于东汉,但‘太微垣’最早见于唐初《玄象诗》,距班固作《西都赋》及《汉书》过了将近600年,班固不可能提前使用这一天文概念。”

这句话的“太”或“泰”到底指代什么,单嗣平提到同样出自班固之手的《汉书·天文志》,其中写到“中宫天极星,其一明者,泰一之常居也,旁三星三公,或曰子属。后句四星,末大星正妃,馀三星后官之属也。环之匡卫十二星,藩臣。皆曰紫宫。”

“《天文志》里的‘中宫’是‘紫宫’,‘泰一’是天帝。‘仿泰紫之圆方’中应该是‘紫’代指紫宫,即中宫,而‘泰’则应表示‘泰一’,即天帝。‘泰紫’的意思是‘泰一之紫宫’,即天极星所居之中宫。‘仿泰紫之圆方’这句话是指帝王宫阙所效仿的,那当然应是天帝的居所。”单嗣平还表示,《天文志》中提到“太微”,原文“南宫朱鸟,权、衡。衡、太微,三光之廷。”意思是“南宫(各星)形似朱雀,由权与衡两个星座组成。衡中的太微为日月星三种光芒汇总之地。”

“这说明‘太微’和‘紫宫’根本不是同一级别的天文单位,二者不会构成‘太紫’的并列关系。”单嗣平认为,上句中“据坤灵之正位”中,“坤灵”是作为一个意象出现,与之相对的“泰紫”也应作为一个意象,才是工整的对仗。“班固是我国历史上最伟大的赋作者之一,以其对仗之考究,不会出现这样的错误。”单嗣平说,如今网络乃至纸质版书籍中,多用“仿太紫之圆方”,很可能是以讹传讹。“类似的考据,节目组从导演、编剧到视觉都做了很多。”

(0)

相关推荐