声律启蒙下卷(1—15)之八庚
声律启蒙
八 庚
原文
深对浅,重对轻,有影对无声。蜂腰对蝶翅,宿醉对余酲。
天北缺,日东生,独卧对同行。寒冰三尺厚,秋月十分明。
万卷书客容闲客览,一樽酒待故人倾。
心侈唐玄,厌看霓裳之曲;意骄陈主,饱闻玉树之赓。
虚对实,送对迎,后甲对先庚。鼓琴对舍瑟,搏虎对骑鲸。
金匼匝,玉瑽琤,玉宇对金茎。花间双粉蝶,柳内几黄莺。
贫里每甘藜藿味,醉中厌听管弦声。
肠断秋闺,凉吹已侵重被冷;梦惊晓枕,残蟾犹照半窗明。
渔对猎,钓对耕,玉振对金声。雉城对雁塞,柳枭对葵倾。
吹玉笛,弄银笙,阮杖对桓筝。墨呼松处士,纸号楮先生。
露浥好花潘岳县,风搓细柳亚夫营。
抚动琴弦,遽觉座中风雨至;哦成诗句,应知窗外鬼神惊。
[译文]
深和浅相对,重和轻相对,有影子和没声音相对。蜜蜂的腰肢和蝴蝶的翅膀相对,晚上酩酊大醉和早晨尚未全醒相对。(传说)天空的西北角有个缺口,太阳生于东方,独自卧睡和一同行走相对。天寒地冻,冰都结了三尺厚,秋高气爽,月光也分外明亮。万卷书足够闲人阅览一阵,一杯香醇的美酒等待老朋友前来品尝。放纵的唐玄宗,只满足于天天欣赏《霓裳羽衣曲》;骄奢的陈后主,只知道曰曰聆听《玉树后庭花》。
空虚和充实相对,送和迎相对,后甲与先庚相对。弹琴和鼓瑟相对,搏击猛虎和乘骑鲸鱼相对。金子做的马笼头,玉佩撞击发出的声音,楼宇和铜柱相对。一对粉色的蝴蝶在花丛中翩翩飞舞,几只黄莺在柳枝内争相啼鸣。贫穷时,把野菜都当成了美味;酒醉时,动听的管弦声也觉得聒噪。闺房里相思断肠,几层被褥挡不住秋风的侵袭;拂晓从梦中惊醒,发现残月依然挂在窗前。
捕鱼和狩猎相对,垂钓和耕田相对,击罄和鸣钲相对。雉城和边塞相对,随风飘舞的柳条和随太阳倾斜的向曰葵相对。吹奏玉笛、摆弄银笙,晋代阮修在杖头系钱,步行买酒和晋朝的桓伊擅长弹筝相对。
赞 (0)