语音版《中庸》赏析(15)道无所不在
《中庸》赏析(15)道无所不在
各位网友,今天,我们一起学习《中庸》第十六章。全文分为三段:
第一段,作者引述孔子对鬼神的论述,借以说明道无所不在,道“不可须臾离开。”子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎!视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。”所谓“鬼神”,按照北宋教育家程颐的说法:乃是“天地之功用,而造化之迹也。”北宋大儒张载,则把“鬼神”解释为“二气之良能。”朱熹在《中庸章句》中说:“愚谓以二气言,则鬼者阴之灵也,神者阳之灵也。”由此可见,在古代真正的大学者,大哲学家眼里,“鬼神”并没有什么神秘的色彩,而只是大自然在阴阳二气的运动中,变幻莫测的功用而已。孔子这句话的意思是说:“鬼神的德行可真是大得很啊!看它也看不见,听它也听不到,但它却体现在万物之中,使人无法离开。”
第二段,孔子通过天下人对鬼神的尊崇和祭祀,进一步验证道的无所不在。“使天下之人齐(音zhāi)明盛服,以承祭祀。洋洋乎!如在其上,如在其左右。”“齐明盛服”的“齐”字,读一声,与“斋戒”的“斋”字同音同义。“明”,指洁净。“盛服”,也就是盛装。这句话的意思是说:“天下的人都斋戒净心,穿着庄重整齐的服装去祭祀它,无所不在啊!好像就在你头上,好像就在你左右。”
第三段,引用《诗经·大雅·抑》中的诗句,说明道的隐微和显著,借以照应“君子之道费而隐”。“《诗》曰:‘神之格思,不可度思,矧(音shěn)可射(音yì)思。’”“神之格思”的“格”字,指来临。“不可度思”的“度”字,指揣度。“矧可射思”的“矧”字,读三声,是况且的意思。“射”字,读四声,与厌倦的“厌”字同义,这里指厌怠不敬。三句诗文句末的“思”字,都是语气词。诗的大意是说:“神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?”最后一句“夫微之显,诚之不可掩如此夫!”是孔子对诗文的评论,“不可掩”的“掩”字,指掩盖。这句话的意思是说,“从隐微到显著,真实的东西就是这样不可掩盖!”所谓“隐微”,就是君子之道的精微;所谓“显著”,就是君子之道的广大。看它也看不见,听它也听不到的,是“隐微”,也就是精微;它体现在万物之中,使人无法离开的,是“显著”,也就是广大。
总之,君子之道也好,鬼神之为德也好,就像空气一样,看不见,听不到,但却无处不在,无时不在,任何人也离不开它。正因为如此,与其“日用而不知”,浑浑噩噩地过日子,莫如主动自觉地学习它,领悟它,把握它,运用它,使我们的人生更加明朗,更加自如,更加出彩,更加快乐。
附:
【原文】
子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎!视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。
“使天下之人齐(齐:音zhāi,通“斋”,斋戒)明(明:洁净)盛服(盛服:即盛装),以承祭祀。洋洋乎!如在其上,如在其左右。
“《诗》(《诗经·大雅·抑》)曰:‘神之格(格:来临)思(思:语气词),不可度(度:揣度)思,矧(矧:音shěn,况且)可射(射:音yì,厌,指厌怠不敬)思。’夫微之显,诚之不可掩(掩:掩盖)如此夫!”
【译文】
孔子说:“鬼神的德行可真是大得很啊!看它也看不见,听它也听不到,但它却体现在万物之中,使人无法离开。
“天下的人都斋戒净心,穿着庄重整齐的服装去祭祀它,无所不在啊!好像就在你头上,好像就在你左右。
“《诗经》说:‘神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?’从隐微到显著,真实的东西就是这样不可掩盖!”