【欧美经典音乐】排箫《破晓》大卫.德林
《Morning has broken(破晓)》原作是一首出版于1931年的基督教赞美诗,英国作家Eleanor Farjeon(埃莉诺.法尔琼,1881年—1965年)以苏格兰某地传统曲调填词。
Morning has broken like the first morning
Blackbird has spoken like the first bird
Praise for the singing
Praise for the morning
Praise for them springing fresh from the world
Sweet the rain's new fall, sunlit from heaven
Like the first dewfall on the first grass
Praise for the sweetness of the wet garden
Sprung in completeness where his feet pass
Mine is the sunlight
Mine is the morning
Born of the one light Eden saw play
Praise with elation, praise ev'ry morning
God's recreation of the new day
Morning has broken like the first morning
Blackbird has spoken like the first bird
Praise for the singing
Praise for the morning
Praise for them springing fresh from the world