王陆 / 私祭郭嵩焘

郭嵩焘先生是清代人,身经道光、咸丰、同治和光绪四朝,卒于光绪十七年,即1891年7月18日,现130周年祭日已过。看上上下下,没有什么纪念活动给他,我便私下起笔,落几行字,算是私祭。既然是私祭,则情感出入尽由个人负责。

我智钝学浅,知道郭嵩焘先生很晚。1989年春季开学不久,我在北京国际关系学院上葛安雁老师翻译课。他讲外交语言各时代译法,节选两个篇章,一篇是1940年《“门户开放”政策与远东》,汉译英,然后参照顾维钧英语演讲稿;另一篇是1878年《泰晤士报》连续报道郭嵩焘离任驻英钦差大使,是英译汉,然后参照严复译稿。

我那时29岁,不算年轻,所知严复和顾维钧也是浅表皮毛,有关郭嵩焘种种则从没听说,做完这一节翻译,便念念不忘。

《泰晤士报》在郭嵩焘即将离任时有一段评语:“郭嵩焘系首位中国驻外公使,其所致力取之于西洋而用之于中国,殚精竭虑以求那些偏疑猜嫌之同胞能从学得几分。可叹那些所谓知书达理之士,只知咀嚼中国千年陈粮旧糠,而不闻欧洲近世蓬勃生机。好在郭嵩焘在大英钦差几年,联谊两国,务实切要,不辱使命。即便中国不解其意义,日后当自知之。他已经让我们对中国另眼相看!”

《泰晤士报》当时系世界最有影响报纸,可想当时郭嵩焘外交形象。但听葛安雁老师说郭嵩焘不见容于当时大清朝廷,所著《使西纪程》被销毁失传,留下种种叹惋。

1989年过去,又有32年,我年迈花甲,许多旧读往事陆续从记忆赶出,但郭嵩焘其人其事其语言文字陆续从李鸿章、曾国藩、严复、曾纪泽等等尺牍诗文中见些片鳞,时常萦绕心间。2016湖南汨罗发现《使西纪程》存世本,不久商务印书馆与中国旅游出版社联合推出“世界著名游记丛书”第二辑,即《使西纪程(郭嵩焘)/西洋杂志(黎庶昌)》,读之揣之,更觉不一般,晚清腐烂时刻能有这等人物清醒独立!所谓中华有人,就在这言行中吧?

(《使西纪程》钞印本)

《使西纪程》是上海至伦敦日记,写自光绪二年十月十七日甲辰,即公元1876年12月1日,止于十二月十二日,即1877年1月25日,记郭嵩焘率一行登英国邮船Travancore号赴任首位驻英公使,一路见闻,浮光掠影,并钞寄给总理衙门。朝廷有规定:“凡有关系交涉事件,及各国风土人情,该使臣皆当详细记载,随事咨报。”

原本是例行公事,而郭嵩焘却另有作为,他一不作豪迈之态,不二写自大之语,却字里行间夹杂很多先锋思想,如:

十一月十八日,过亚丁湾,读到新加坡报纸,得知各种国势政情,写到“西洋立国二千年,政教修明,具有本末,与辽金崛起一时,倏盛倏衰,情形绝异。其至中国,惟务通商而已。……无故悬一'和’字为劫持朝廷之资,侈口张目以自快其议论,至有谓'宁可覆国亡家,不可言和’者,京师已屡闻此言。”钞寄这些很大胆了,原日记还有更大胆的:“环顾京师,知者掩饰,不知者狂迷,竟无可告语者。中国之无人久矣,此可为太息流涕也。”“自大之心,终不能改!”,这一段在钞寄时给删掉了,大概有所讳。

十二月初六日,行驶至赤道北四十六度一分,出大西洋折北,又禁不住写:“西洋以智力相胜,……近年英、法、俄、美、德诸大国角立争雄,创为万国公法,……其构兵中国,据理争辩,持重而后发。此岂中国高谈阔论,虚骄以自张大时哉!”

还有其它惊人话语,如“王者保国安民,其道故应如此。以夷狄为大忌,以和为大耻,实自南宋始。”等等,有人说是书生意气,我说不是,这是先锋作为。

郭嵩焘赴英之后所做所为很多了。不说躬身取经教育、科技、报纸及宪政等等,就说新疆问题,若没有郭嵩焘与英方严正交涉,英印“驻喀什噶尔使臣”就会落实;若没有郭嵩焘情报洞察并建议清廷“可否谕敕左宗棠体察关外情形,以制剿抚之宜”,朝廷也不会让清军适时收复伊犁以外新疆全境。再如外交问题,大清天朝成习,不懂规范,郭嵩焘将国际法律外交典章惯例一一钞寄,又上奏先在英国各埠设领事馆以护民,日后推及各国各地,中国外交由此入门,现学现迈。

(1877年6月16日《泰晤士报》登载画像“郭嵩焘名利场”)

所幸是李鸿章懂他,对他心怀殷切。所不幸是封建千年养成王八精多,《使西纪程》钞书刚寄到总理衙门还没传看,驻英副使兼驻德公使刘锡鸿小报告就递到慈祥太后桌上。

刘锡鸿告郭嵩焘“三大罪”:

其一罪:“游甲敦炮台披洋人衣,即令冻死亦不当披。”

其二罪:“见巴西国主擅自起立,堂堂天朝,何至为小国主致敬?”

其三罪:“柏金宫殿(白金汉宫)听音乐屡取阅音乐单,仿效洋人之所为。”

后来所呈郭嵩焘罪状更具体:不用茶水而改用银盘盛糖酪款待洋人是罪;每天学习英语是罪;用“Hello”向路上百姓打招呼也是罪。

今天再读刘锡鸿所言,每一条虽说是鸡毛蒜皮,倒也可印证英媒所说郭嵩焘为“所见东方最有教养者”不是溢美取悦之辞。

当时总理衙门能读到《使西纪程》钞书的人极少,但是知道刘锡鸿密告的人很多,大清俵哗一下都出来了,一个个梳着长辫,双膝跪地,口诛笔伐,一个比一个能骂,一个比一个能狠。取其几句,今年重温。

骂一:“极意夸饰,大率谓其法度严明,仁义兼至,富强未艾,寰海归心……凡有血气者,无不切齿”。

骂二:“诚不知是何肺肝,而为之刻者又何心也。”

骂三:“殆已中洋毒,无可采者。”

骂四:“今民间阅《使西纪程》者既无不以为悖,而郭嵩焘犹俨然持节于外。”

骂五:“愚民不测机权,将谓如郭嵩焘者将蒙大用,则人心之患直恐有无从维持者”。

何金寿,也是响当当的翰林院编修啊,抹着眼泪写参劾:“(郭嵩焘)有贰心于英国,欲中国臣事之。”就严重了,郭嵩焘就变成了汉奸。朝廷下令烧书毁版,又将郭嵩焘召回。

慈禧问李鸿章该如何处办郭嵩焘,李鸿章回答:“筠仙(郭嵩焘字)虽有呆气,而洋务确有见地。”

一个“呆”字,虚贬实褒,也算护下了郭嵩焘。看大清朝廷大大小小里里外外官员哪一个不是学舌如鹦鹉,乖巧如御猫,见机如长蛇?要找出一个“呆”人,要听出一句“呆”话,要做一件“呆”事,何其难啊!

郭嵩焘回国前前最后是参观伦敦电力厂。那时电话刚发明,厂主让郭嵩焘试用,郭嵩焘让随从张德彝到楼下去接听,自己在楼上与其通话,这是中国人第一次打电话。郭嵩焘写道:“其语言多者亦多不能明,惟此数者分明。”“此数分明”意指这等科技分明紧要,看到关键,紧急钞文依然寄送总理衙门。

(郭嵩焘离任前留影)

郭嵩焘回国时遭围攻,不提。

郭嵩焘病逝时受冷落,不提。总之,无声无息。李鸿章奏请国史馆为郭嵩焘立传,不许,请赐谥号,未获旨准。我所能查到,仅有严复一副挽联缅怀:

平生蒙国士之知,而今鹤翅童毛,激赏深惭羊叔子;

惟公负独醒之累,在昔蛾眉谣诼,离忧岂仅屈灵均。

“独醒”一词好!独醒秉烛,长夜累行,光芒深照。严复就是郭公之照耀吧?严复在英国皇家海军学院读书两次去驻英大使拜见郭公,其译著《天演论》,其创办《国闻报》,都有郭公精神意气模样;戊戌变法就是郭公之死灰复燃吧?康有为、梁启超、谭嗣同、《万国公报》、《时务报》……,逶逶迤迤,即便最后仓皇飘零,也看薪尽火传前行。

(严复受启蒙于郭公,又启蒙现代中国)

郭嵩焘墓地原位于湖南汨罗飘峰,墓冢守田园,看东流。戊戌变法失败后,有朝臣奏请挖郭墓,鞭郭尸,以儆效尤。清廷还好,考虑人伦,不许妄动。但过了清朝,又过了民国,却没过得了“文革”,落得坟毁尸扬,叫“洋奴买办老狗让他碎尸万段”。2011年郭公墓定为湖南省级文物保护予以修缮。郭公故居也修缮了,位于湘阴县城西正街普田巷,庭院有两株石榴树,不高不低,默对着书斋。

我以为,祭祀有两种,一种是亲临墓地,或要触景生情,或要走走形式,给他人看;还有一种是静读之,怀想之,思索之,以今天现状往一百三十年前思索,再以一百三十年前往今天对照,真理标准,愈加分明。

2021/10/14写于大连金石滩琴海园

(0)

相关推荐

  • 郭嵩焘与船政学子(上)

    郭嵩焘 1 清光绪二年(1876)十月十七日,中国第一位驻外公使郭嵩焘,开始了他的赴欧之旅.烟雨蒙蒙中邮轮从上海启航,经历了漫长的海上行程,终于在十二月八日抵达英国南部港口城市南安普顿.一行人改乘火车 ...

  • 曹放:一生怀抱几曾开

    ●桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯● 湖南湘阴出了两个名人. 一个是左宗棠,一个是郭嵩焘.很多人知道左宗棠的名头,是因为那句著名的"天下不可一日无湖南,湖南不可一日无左宗棠".其实, ...

  • 清朝为何灭亡?中国首任驻外使节之惨淡遭遇,一针见血说明原因!

    在中国历史上,出现过很多杰出的外交官,比如汉朝出使西域的张骞,牧羊的苏武,投笔从戎的班超,一人定一国的王玄策等等!但这一些只是广义上的外交官,当时叫"使节",中国真正意义上的现代第 ...

  • 郭嵩焘与船政学子(下)

    3 伦敦的查令十字街是英国乃至世界著名的书街,"那是热闹的地方,顶容易找.路不宽,也不长,只这么弯弯的一段儿:两旁不短的是书,玻璃窗里齐整整排着的,门口摊儿上乱哄哄摆着的,都有." ...

  • 清朝历史人物——郭嵩焘(湘军创建者之一,中国首位驻外使节)

    郭嵩焘(1818年-1891年),乳名龄儿,学名先杞,后改名嵩焘.字筠仙,号云仙.筠轩,别号玉池山农.玉池老人,湖南湘阴城西人.晚清官员,湘军创建者之一,中国首位驻外使节.道光二十七年(1847年)进 ...

  • 中国历史上第一位驻外使节郭嵩焘

    历史上总有很多第一,第一个吃螃蟹的,第一个吃西红柿的,第一个取经的,第一个航海的,第一个上天的等等,凡是能成为第一个的,要么有勇气,要么有智慧,但,凡第一个,结局好的却并不多. 郭嵩焘是中国历史上的第 ...

  • 【汉子联评之十七】变雅声中滩声永——郭嵩焘题汨罗屈子祠联赏读

    [汉子联评之十七] 变雅声中滩声永--郭嵩焘题汨罗屈子祠联赏读 文\张兴贵 联例: 题汨罗屈子祠 哀郢矢孤忠,三百篇中,独宗变雅开新格: 怀沙沉此地,二千年后,惟有滩声似旧时. --清·郭嵩焘 郭嵩焘 ...

  • 1879年,郭嵩焘、曾纪泽在英国兰心剧院

    作者:孙柏 晚清使臣欧洲观剧的日记材料可称蔚为大观,有关莎士比亚戏剧也颇有一些引人注目的记载,其中最值得发覆并深入讨论的个案,就是郭嵩焘.曾纪泽于1879年在伦敦的兰心剧院观看亨利·欧文演出的< ...

  • 郭嵩焘出洋的“是非”

    郭嵩焘是大清帝国首任出使西洋的钦差大臣,也是首任驻英.驻法公使,在那个年代的中国外交家中堪称具有世界眼光. 1875年2月英国驻华使馆翻译马嘉理,擅自带领一支英军由缅甸闯入云南,开枪打死中国居民.当地 ...

  • 《中国名人对联集》郭嵩焘联集

    <中国名人对联集>郭嵩焘联集 郭嵩涛(1818-1891),清末外交官.字伯琛,号筠仙,晚号玉池老人.湖南湘阴人.道光进士.1853年初(咸丰二年底)随曾国藩办团练,曾向江忠源建议办水师抗 ...

  • 清代书法家代表人物之·郭嵩焘,善于传统行草,水准甚佳

    郭嵩焘(1818-1891),乳名龄儿,学名先杞,后改名嵩焘.字伯琛,号筠仙.云仙.筠轩,别号玉池山农.玉池老人,湖南湘阴城西人.晚清官员,湘军创建者之一,中国首位驻外使节.