名词后面的when从时如何分析
His mother’s death when he was ten had a very great effect on him.
连词when通常引导时间状语从句,但在本句中这个when从句显然是修饰名词作定语。
但我们不能说连词when引导状语从句作定语,这种说法本身就是矛盾的。既然是作定语,凭什么说它是状语从句?
同时,我们也不能说这个when从句是定语从句。因为传统语法对定语从句的定义是关系代词或关系副词引导的从属分句。这个when并不是关系代词或关系副词,故不符合定语从句的定义。
也就是说,连词when(还有连词before,after,since)引导的从句修饰动词演变而来的名词的语言现象,语法书并没有对此作出合理的解释。鉴于此,我们不妨采用权宜之计,称其为从属连词when/before/after/since引导的“定语从句”。或者为了避免定语从句这个术语,称其为从属连词引导的从句作定语/名词修饰语。
这类似于because从句作表语:This is because I love you. 我们不能说状语从句作表语,只能说because从句作表语。
一旦有语法书重写了定语从句一章,说明有二种定语从句,一种是关系代词或关系副词引导的定语从句,一种是从属连词引导的定语从句,那个时候我们就可以“堂而皇之地”称这种连词引导的从句为定语从句了。
赞 (0)