苏三:女郎织女(2)
接前文“牛郎织女”的传说 (1),选自2005年拙著《锁定红海》论述道教与西部文化的联系一文。
《星空传奇》
“牛郎织女”其实也是天上的两颗星,让我们看看天文。
夏天的星图中我们熟悉的七星并不是最耀眼的,因为他们不够大。这里看到的整个夏天的星空最亮的星辰有6、7颗,而牛郎与织女星就在其中。
每当夏季来临,头顶上最能吸引我们的实际上是一个著名的天文现象:“夏季大三角”。这个“三角”是由跨越银河的三颗恒星组成的,它们是:牛郎(Altair)、织女(Vega)与“天津四(Deneb)”。这三颗星分别属于三个不同的星座,织女属于“天琴座”(Lyra),牛郎(中国称其为“河鼓二”)属于“天鹰座”(Aquila),而“天津四”则属于“天鹅座”(Cygnus)。“织女星”是全天第5亮星,牛郎星是第12亮星,而“天津四”为全天第19亮星。但在夏季的天空它们三颗就显得非常突出,亮度名次在这个季节里肯定大大提前,因为全天星辰有几千颗。
在牛郎星和织女星之间的银河上,可以看见一个很大的“十”字形的星座,这是天鹅座。中国民间传说它是搭桥的喜鹊。天鹅座东北端的那颗白色亮星是天鹅座的α星(天津四)。[6]
天鹅座
视线不要离开银河,在银河北端,我们可以很容易地发现了“仙后座”(或“天后座”)。在“仙后座”与“天鹅座”之间稍偏一点的地方就是“仙王座”。
仙后座星云
我认为“牛郎织女”的故事实际上来自“天上”,并且这个故事可能是全球性的。
由于“天鹅”的关系,实际上我们在故事经常能读到与“鸟”有关或者“羽化”的传奇。
这个著名的“夏季大三角”可以让我们对于特别注重星宿的道教“3崇拜”有了一个充分的警觉。这一联系是建立在道教与“西王母”的联系之上的。西王母在中国的神话里一直就住在“天上”。古代指向银河的这“三星”肯定是人们经常涉及的话题,所以也会作为“三星”赫然出现在地上的道教中。不过作为“三星”的不仅是这一例,比如“猎户”也以腰带“三星”著名。
“仙后座”以“M”符号著称(也有人说那是W,其实都一样,只是观察方向不同而已)。“示巴女王”有多个名字,但皆以“M”开头,其中之一是“Magda”。并且这个“M”符号至少3500年前就已经有了。她的王国以星宿崇拜为显著特征,是个极其精通天文的国度。一般认为所有目前使用的“星座”标识多来自(欧洲)西方,其真正的根源应该在中东,在红海流域以及两河流域,而示巴女王又是中东地区以星宿崇拜著称的国家。所以非常大的可能这个“M”正是“示巴女王”、我们的“王母娘娘”。不过这些星座名称的来源往往会有不同的描述版本,也会有重叠或者张冠李戴的时候,或者同一个星座不同地区的人们赋予不同名称和意义。无论英语还是拉丁语的“仙后座”都是“Cassiopeia”,与“M”根本无关。但该星座中最亮的一颗星却被命名为“Shedir”,会不会是“b”“d”之误呢?
红海的示巴女王
这个星座确实是纪念一位名叫“Cassiopeia”的王后的,并且她正是一位“萨巴王后”,是埃塞俄比亚人,也就是说,银河系里的“仙后”确实可以叫“Queen Sheba”(示巴女王),与我们的“Magda”具有同一头衔。我怀疑由于“Magda”名气更大,所以这颗星实际上是因为“M”的形状而把这个耀眼的王冠给了“示巴女王”,后来沿传给一位叫“Cassiopeia”的“Queen Sheba”了。因为这个“天上”需要有一个完整的家庭、有丈夫与女儿,所以就让给了“Cassiopeia”,发生了“二合一”。当然这只是我的推测。
另外一个线索是,这个“仙后座”的其中一颗星在中国叫“阁道三”,这说明天上的繁星中还有“阁道一”与“阁道二”,而这个“阁道”实际上有可能是“示巴女王”(Magda)的部分音译,比如“gda”。
至于中国神话里王母娘娘“3千年一结果”的神奇“蟠桃”不是别的,它有可能代表了天上经久不变的恒星;“3千年”这个频繁出现而得以强调的数字恰好是天空上我们肉眼可见并且已经命名的星辰的数字:3000!还有,在庄子的“逍遥游”里有“水击3000里”,在祆教里有“3000年”的分区,这一系列的统一数字我认为不是偶然而得,“3000”有一个共同的来源,那就是天上的星辰!也就是说,无论身处何方,在最近的几千年里,全球共同拥有了一个以3000颗星辰为主的一个知识体系,他们将这一神圣而不可知的体系数目运用在各个不同的领域之内:文学的、宗教的,以及神话传说的。当然这是猜想。
“仙王座”在天上也没有“仙后座”那样耀眼,故事的主角本来就是“天后”嘛。“仙王座”的英语是“Cepheus”,拉丁语拼写同样。“Cepheus”是希腊神,但这个“克普斯”却同时是埃塞俄比亚国王安德洛默达之父!这个词源关系首先说明了红海南段与地中海沿岸希腊文明的紧密联系,说明了这些天文命名很可能与红海的“萨巴帝国”文化有关,并且主要与海上文明有关。据说这颗星是在大约2300年前由一位占星术士命名的。需要注意的是这时“萨巴王国”还存在,除了红海附近地区,全球占星术也很猖獗。西方神话里说,这颗明星是埃塞俄比亚国王Cepheus王杖上的一颗明珠,当然这是一种象征,而他的妻子就是虚荣的Cassiopeia王后。由于这个埃塞俄比亚王国就是萨巴王国,所以Cassiopeia也可以称为“示巴王后”。我们现在已经很肯定地说,这个天上的王室星座确实与“萨巴王国”有关。
上面这对萨巴国王和王后有一位名字叫“Andromeda” (安德洛墨达)的美丽女儿,它就是“仙后”旁边的“仙女座”,不用说她的护照也是“萨巴”国籍。非洲的埃塞俄比亚人原来在古代声名显赫,竟然占据了天上最荣耀的统治性皇室地位。原因可能很简单,因为“天上”本来就是他们萨巴人的地盘,这与他们的商业习惯分不开,他们常常需要远航,天文自然就发达。星空是他们经济生活中最重要的工具,这个“高科技”大概如今天美国的洲际导弹,看似与吃饭穿衣无关,其实天上飞的与地下走的密切相关。当时最频繁使用星宿知识的人们,一个是红海南段的萨巴王国,另外一个就是地中海希腊一带的人们。一个时代有一个地区的兴衰。从这个角度我们真该说:地理决定了文明形态。在今天这个电子时代,怎么都想不到几千年前“两海”的文明发达。他们当然也想不到今天的发达文明集中在偏远的北美洲与一片沼泽的西欧。
(20亿年后银河系必定与仙女座碰撞)
Cassiopeia是位虚荣的女人,她吹牛说女儿是天下最美丽的女人。这个言论冒犯了另外一位美丽的海神涅柔斯的女儿们(即希腊神话中的海洋女仙),她要派一个海怪来吞噬毁灭埃塞俄比亚整个王国,唯一可以解救他们的方法是献出公主安德洛墨达给海怪吃掉。无奈之下王后就把女儿捆起来放在海边,然后让上苍决定公主的命运,这个可怜的公主看起来比“灰姑娘”的命还要苦。碰巧刚刚杀了美杜莎的宙斯之子珀尔修斯(Perseus)路过这里,这位王子一下就爱上了貌若天仙的公主。他救下了美丽的心上人,从此王子和公主过着幸福的生活。只是从此Cassiopeia成为了虚荣和狠心的代名词。珀尔修斯与公主结婚之前还经过了另外一场战斗,因为公主先前已经许配给国王的弟弟菲纽斯,那场战斗以珀尔修斯举起美杜莎的头把所有的敌人变为石像为胜利的结局。
“仙女座”的形象是一个仙女被锁链捆绑的形象,但是阿拉伯地区却把这组星座看作一方“印”,换句话说萨巴人把这个星座看作是一个“符咒”。这个从“印”到“符咒”的转换让我想起来一些明显让人迷惑的一些佛教手势,它们既被称呼为“印”但其实又是一种“符咒”。我认为一些不同区域的语言差异不自觉地进入到我们后来的生活中,但没有人知道它们为什么如此。经过漫长的时空演变,太多的文明碎片堆积与重组扰乱了我们的视线。
“牛郎星”所在的星座一直被全球以“鹰”来命名,英文里就是最常见的“the Eagle”,这个女婿是“外人”,没有萨巴护照,并且是个老女婿。据说在3200年前的幼法拉底河的石刻上已经出现过这个星名。它周围有三个小亮星。它的命名比上面的萨巴王室提前了近1千年,那时连“Magda”女王也还没有出生呢。它周围的“三个小亮星”应该是中国“牛郎织女”故事里的“三个孩子”的起源。
织女星所在的“天琴座”一般认为与希腊神话有关,是阿波罗神或者墨丘利神赠送给俄耳甫斯的一把具有魔力的竖琴。
我认为中国人“牛郎织女”神话把西方命名的星座给张冠李戴了——这是民间传说的“自由”特色,不过只有这样配合后银河才更有特别的意味。并且正是这个“张冠李戴”才把“大三角”以及“十”字架等重要的星辰给特别提了出来,只是把皇室里真正的“仙女”给冷落了。给我讲故事的邻居老太太并无星座知识,她是个文盲,但是她会给我指出银河在哪里,这大概就是发生误差的必然吧,他们太自由,无意中编造了许多情节。但是作为相对专业的星象人员,比如道士,还是会注意那些天空中具有特别意义的星宿,并在他们的故事里保持一定的“专业性”。我想是这样,所以在不同的版本里我们会看到一些差别,有的对应了星辰的数目或特征,而另外的却已经南辕北辙。
“天津四”所在的星座“天鹅座”(Cygnus)有个希腊神话故事。据说“Cygnus”是一位王子,他因为朋友的死而哀伤欲绝,阿波罗受到感动而把他变为“天鹅”而放入天庭,获得永生。神将凡人转变为鸟而放入不死的群体,这个程序我们中国道教有一个专业术语,这就是“羽化”。
南方道教里的“3”、“7”、“12”、“挂灯”对应会不会是“天庭”里的常用数字?“3”就是“大三角”,7是“七星”或“十”字星(因为“十”就是“7”),“12”则是“黄道12宫[7]”(或占卜运程的“12星座”?)。“28星宿”直接就印在道袍上自然就不用解释了。当然,这样的判断并不严密,而且有很大的漏洞,比如“黄道”一般认为是从希腊晚期传过来的。这是个有部分根据的猜想。而数字“3”也可能对应的是唐代出现的“三垣”。但无论如何,要解释这些现象必须要做出一些假设,最终来看哪个最合理。
搭桥的“喜鹊”也可以是“天燕座”(Apus)。正统的说法认为这个名字是16世纪航海家们命名的。
中国的“牛郎织女”很可能有希腊文化背景,因为这个故事所依据的一些元素实际上是天上的星座。而这个星座的分配与故事提供者实际上多是希腊人,当然还有萨巴人以及两河流域以及古埃及人。不知不觉,我们再次从一个典型的中国神话再次走入全球文明同源的话题。
这一节最重要的发现是,中国道教的“羽化成仙”概念很可能来自希腊神话体系。但这个发现还只是冰山一角。
长文连载