廉药治疮趣案
【出处】 〔清〕王堉《醉花窗医案》。
【原文】 臁疮①外症,极为缠绵。幼时尝见患此者,脓臭浸淫,经年溃烂。治之法亦颇多,而奏效殊非易事。
辛亥岁,家君曾患此病。洗敷百施,时发时愈。继②有县之西堡村多福寺僧,名钟灵者,祖传外科数世矣,极有把握,乃请治之。钟灵来视,则曰:“此臁疮也,最畏散药、膏药。若用膏散,必致增盛。生豆腐最好,但切薄片,用暖水泡过,日日更易,不半月必愈矣。”家父如言贴之,果克期而愈。
后余亦因磕伤发溃,惭致成此疮,亦用豆腐贴之,口渐敛而痛时作,又有邻人教以黄蜡化融去尽烟,加松香末少许,摊竹纸上贴之,果痛止而愈。
以不紧要之药,治最缠绵之病,功如反掌。乃药病贵相投,不在贵贱也。故志之。
【注解】①臁疮:中医病名,指发生在小腿下部的慢性溃疡。②继:接着,随后。
【白话文】臁疮外症,极易缠绵。小时候曾经见过这样的患者,脓臭浸润,常年溃烂。治疗的方法有很多,但是有效实在不是一件容易的事。
辛亥年,我的父亲曾患这个病。应用洗敷等各种方法,有时候发作有时候痊愈。随后有县城西堡村多福寺里的僧人,名字叫钟灵,祖传外科好几代了,非常有把握,于是请他来治。钟灵来看病,说:“这是臁疮,最怕散药、膏药。如果用膏散,必然导致病情加重。生豆腐最好了,只要切薄片,用暖水泡过,每天更换,不到半个月就好了。”我父亲听他所说的贴豆腐,果然到期就好了。
后来我也因为磕伤发生溃烂,渐渐形成此疮,也用豆腐敷贴,伤口渐渐收敛而且经常发生疼痛,又有邻居教我用黄蜡融化去了烟,加上一点点松香末,摊在竹纸上敷贴伤口,果然疼痛消失,病就好了。
用不重要的药,医治最缠绵的病,功效易如反掌。药和病重点是在相互符合,不在于贵还是便宜。所以记录下来。(郁东海等)
赞 (0)