英语美文: If 如果

1909年,作者英国作家诗人拉迪亚德·吉卜林写下了这首《如果》,寄语12岁的儿子约翰。几年后,约翰不幸死于“一战”中的一场战役,但是这首诗却成为一种激励,广为流传。

朗读:Phoenix

I F

如 果

作者:拉迪亚德·吉卜林

IF you can keep your head

when all about you Are losing theirs

and blaming it on you

如果周围的人毫无理性地向你发难

你仍能镇定自若保持冷静

IF you can trust yourself

when all men doubt you,

But make allowance

for their doubting too

如果众人对你心存猜忌

你仍能自信如常

并认为他们的猜忌情有可原

If you can wait

and not be tired by waiting
如果你肯耐心等待

不急不躁

Or, being lied about,

don't deal in lies
或遭人诽谤

却不以牙还牙

Or, being hated,

don't give way to hating
或遭人憎恨

却不以恶报恶

And yet don't look too good

nor talk too wise
既不装腔作势

亦不气盛趾高

If you can dream -

and not make dreams your master
如果你有梦想

而又不为梦主宰

If you can think -

and not make thoughts your aim
如果你有神思

而又不走火入魔

If you can meet

with Triumph and Disaster

And treat those two impostors

just the same

如果你坦然面对胜利和灾难

对虚渺的胜负荣辱胸怀旷荡

If you can bear to hear the truth

you've spoken

Twisted by knaves

to make a trap for fools

如果你能忍受有这样的无赖

歪曲你的口吐真言蒙骗笨汉

Or watch the things

you gave your life to broken,

And stoop and build 'em up

with worn-out tool

或看着心血铸就的事业崩溃

仍能忍辱负重脚踏实地重新攀登

If you can make one heap

of all your winnings

And risk it on one turn

of pitch-and-toss

如果你敢把取得的一切胜利

为了更崇高的目标孤注一掷

And lose, and start again

at your beginnings

And never breathe a word

about your loss

面临失去

决心从头再来

而绝口不提自己的损失

If you can force your heart

and nerve and sinew

To serve your

turn long after they are gone

如果人们早已离你而去

你仍能坚守阵地奋力前驱

And so hold on

when there is nothing in you

Except the Will which says to them:

'Hold on'

身上已一无所有

唯存意志在高喊“顶住”

If you can talk with crowds

and keep your virtue
如果你跟平民交谈而不变谦虚之态

Or walk with kings -

nor lose the common touch
亦或与王侯散步

而不露谄媚之颜

If neither foes nor loving friends

can hurt you
如果敌友

都无法对你造成伤害

If all men count with you,

but none too much
如果众人对你信赖有加

却不过分依赖

If you can fill the unforgiving minute

With sixty seconds' worth

of distance run

如果你能惜时如金

利用每一分钟不可追回的光阴

Yours is the Earth

and everything that's in it
那么,你的修为就会如天地般博大

并拥有了属于自己的世界

And - which is more -

you'll be a Man my son!

更重要的是:

孩子

你成为了真正顶天立地之人!

(0)

相关推荐

  • 如果(吉卜林)【跑马大叔三语美文朗读】

    新学年开学日,送给孩子们!跑马大叔三语美文朗读,周一诚意奉上英国诺奖作家吉卜林一百年前写给儿子的一首诗--<如果>. IF<如果> Rudyard Kipling (拉迪亚德. ...

  • 英语美文|不懈的努力是成功的代价

    我们不可能把每条路都走一遍.必须执着于一条道路才能获得成功.我们必须有一个终生追求的目标,其他的则从属于这个目标. I hate a thing done by halves. If it be ri ...

  • 英语美文朗读| 《每个人的内心都住着一个孩子》, 致三十岁的自己和你

    来源| 网络   朗读者| Barbie 背景音乐:星语星愿&サンタクロウスの空 愿你带着少时的灵魂度过此岸的每一天 Isn't it incredible 是不是很难令人置信吗 the lo ...

  • 英语美文-当你老时

    英语美文-当你老时 卡卡老师的精彩讲解 When You are Old by W.B YEATS 当你年老时,叶芝 When you are old and grey and full ofslee ...

  • 英语美文-谁动了我的奶酪

    英语美文-谁动了我的奶酪 卡卡老师的精彩讲解 英语美文 <谁动了我的奶酪> "Who moved my cheese?"is a story about change ...

  • 英语美文合集

    英语美文-影响你人生的四句话 英语美文-命运一直掌握在你手中 英语美文-You're Amazing 英语小故事-被偷的饼干 励志暖心英语短文-改变我的那个瞬间 吓得我四级都过了,来听万圣节鬼故事! ...

  • 英语美文-Enlarge Your Advantage

    Enlarge Your Advantage 放大你的优点 中国有句古话叫做:天生我才必有.我对这句话的理解就是,人不分种族,阶级,地域,性别,年龄,都会有自己的所长之处和自己的价值.为什这么说?因为 ...

  • 英语美文-Golden Advice

    金玉良言 Golden Advice 人总是在通过自我反省和他人的反馈中,逐步提升自己.他人的反馈,包括对你的建议和评价,而这些建议和评价不总是在夸你或者认认可你.大多数人是只听认同自己的好话,别人说 ...

  • 英语美文-A New Level Of Thinking

    英语美文-A New Level of Thinking <早餐英语>曾经给大家分享过<高效能人士的7个习惯>,今天我们想再给大家分享一下这一本书的另外一些篇章.今天这段文字很 ...

  • 英语美文-Life Is In the Living

    英语美文-Life Is In the Living 我们不少人可能都听过要注重过程而不要过多在意结果,因为只有当你真正投入到过程中,结果就近在眼前,等到真正达成的那一天,你回想起的,可能更多你是所经 ...

  • 英语美文-The Powerful Process of Gratitude

    The Powerful Process of Gratitude 今天我们选读一篇<The Secret 秘密>中关于感恩的章节.这个章节中,讲述的是当人时刻在满怀感恩的状态下,心灵上产 ...