当“茑屋书店”遇见“亚洲纪录片”,“文字”与“视频”擦出营销创意的火花
日本語で世界の「今」を伝える
微读日语---连载第264篇
【点击下方图片试听👇】
☆ 点击👆播放按钮播放讲解音频
(原文日语发音,单词讲解)
ながら微読、手をそのまま
导读
“亚洲纪录片”(日语:アジアンドキュメンタリーズ)是一家年轻的日本电影发行公司,旨在向全世界发行最好的亚洲纪录片,增加全世界对亚洲的关注度。最近,“亚洲纪录片”和广岛茑屋书店合作开展了一项媒介组合营销活动,收到了很好的社会反响。让我们通过今天的文章来看一看这场“视频”与“文字”的联名盛宴吧。
正文
アジアンドキュメンタリーズが本ほんとコラボ 広島ひろしま蔦屋つたや書店しょてんで文学ぶんがくコンシェルジュが企画きかくしたフェアが大反響だいはんきょう
「映えい画がの原げん作さくを読よんだ時とき、時じ間かん尺しゃくと制せい限げんでは収おさまり切きれなかった、新あたらしい発はっ見けんを見み出いだすことができる。逆ぎゃくも然しかりだ。本ほんでは想像そうぞうできなかったビジュアルを、映像えいぞうが確証かくしょうしてくれる。つまり、映像えいぞうと本ほんのメディアミックスは、相性あいしょうが良よく、相そう互ごを補おぎないながら僕ぼくたちの人じん生せい経けい験けんを豊ゆたかなものにしてくれる」と企画きかく意図いとを語かたる。
広島ひろしまで始はじまった「アジアンドキュメンタリーズと本ほんの組くみ合あわせ」という独どく自じのうねりは全ぜん国こくに波は及きゅうしている。
赞 (0)