动词可能形变化和用法
今天小编要介绍的是动词可能态变化和用法
五段动词
把结尾的假名变成相应的「え段」假名,然后加「る」就可以了。
買う う→え+る→買える
書く く→け+る=書ける
話す す→せ+る=話せる
立つ つ→て+る=立てる
飲む も→め+る=飲める
一段动词
把结尾的「る」去掉,加上「られる」就可以了。
寝る る→られる=寝られる
食べる る→られる=食べられる
教える る→られる=教えられる
特殊动词 サ変動詞とカ変動詞
する → できる
勉強する → 勉強できる
来る → 来られる(こられる)
「可能态」的用法
基本句型:~は(可能形)
动词是可能形的时候,名词后的助词一般用「が」。
表示会...,能够...。
<例句>
私は走れない。我不会跑。
彼は泳げる。他会游泳。
弟は朝起られない。弟弟早上起不来。
妹は料理できない。妹妹不会做菜。
祖父はインターネットが使える。祖父会使用网络。
特殊可能形用法
「見る」和「聞く」,这两个动词较特别,有两种可能形用法。
見る ☛ 見られる(可以看见) 見える(看得见)
聞く ☛ 聞ける (可以听见) 聞こえる(听得见)
「みる,みえる,みられる,みることができる」的区别
「みえる」指的是「即使不想看,也会跳进你的眼睛里来」。
「みられる」指的是「如果想看的话,通过某种条件就可以看到」。
「みることができる」指「因为某种规矩、原则而可以看~」。
<例句>
窓から海が見える。
从窗外看得到海。
あのホテルの屋上に行けば、富士山が見られる。
如果去酒店的屋顶上可以看见富士山。
この病院では入院中はテレビを見ることはできません。
这家医院里住院中不能看电视。
「きける」指的是如果想听的话,通过某种条件就可以听到。
「きこえる」是表示某物体或景物不受任何阻隔,自然而然的进入耳朵,不想听也能听得到。
<例句>
隣のテレビの音がいつも聞こえる。うるさくて勉強ができない。
总是能听见隔壁的电视的声音,那么吵,根本没办法学习。
ウォークマンがあるので、歩きながら好きな音楽が聞ける。
因为有随身听,所以一边走路一边可以听喜欢的音乐。