近现代鲁迅《湘灵歌》古诗欣赏及解析 涨知识

创作背景:

《鲁迅日记》1931年3月5日记:“午后为升屋、松藻、松元各书自作一幅,文录于后……”这首诗手稿题“辛未仲春偶作,奉应松元先生雅属”,可见是赠给松元的。鲁迅的日本友人松元三郎毕业于上海东亚同文书院,当时是上海日本女子学校的教师。

鲁迅简介:

鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等多个领域具有重大贡献。他对于五四运动以后的中国社会思想文化发展具有重大影响,蜚声世界文坛,尤其在韩国、日本思想文化领域有极其重要的地位和影响,被誉为“二十世纪东亚文化地图上占最大领土的作家”。

湘灵歌注释:

昔闻湘水碧如染,今闻湘水胭脂痕。

从前听人赞美湘江的流水,明净秀丽有如碧绿的绸缎;现在欣闻湘江边红旗如林,映照得湘水宛如胭脂红遍。

湘灵:湘水的女神。碧如染:湘水碧得像用颜料染出来似的。脂胭痕:像抹过胭脂一样显出红色。胭脂:比喻鲜血,水呈红色,有血流成河的意思,说明死难者的众多和惨烈。

湘灵妆成照湘水,皎如皓月窥彤云。

湘灵听到红军胜利的喜讯,拭净泪水忙上楼梳妆打扮;满面春风尽情地唱呀跳呀,朝着东方的红霞引颈探看。

皎、皓:都是洁白的意思。窥:看。彤:红色。

高丘寂寞竦(sǒng)中夜,芳荃(quán)零落无余春。

国统区里死一样冷静沉寂,白色恐怖就像是黑夜漫漫;革命志士如花木横遭摧折,早就没有了春意只有严寒。

高丘:战国时楚国的山名。这里用来指祖国。竦中夜:在夜半感到冷气逼人。竦,担心,害怕。芳荃:一种香草。自楚辞后,诗人常以它喻君子。此处当喻革命者。无余春:残剩的春光。这一句是说春天已经过去,芳荃零落无余。

鼓完瑶(yáo)瑟(sè)人不闻,太平成象盈秋门。

祝大捷红色区城锣鼓喧天,国统区故作不闻只顾酒酣;南京小朝廷一片自吹自擂,正把自欺欺人的老调重弹。

瑶瑟:精美的瑟,瑟是一种乐器。牛僧儒答:意思是说所谓太平,并没有具体的现象,当时的那种情况也就算可以了。这里反用这个典故来讽刺国民政府粉饰太平。盈:充满了。秋门:古都洛阳的西门。这里是用来指国民政府南京。

鲁迅的主要作品有:

湘灵歌、偶成、题三义塔、赠日本歌人、悼丁君、二十二年元旦、学生和玉佛、自嘲、阻郁达夫移家杭州、哀范君三章·其一、无题二首·其一、赠蓬子、秋夜有感、所闻、无题·血沃中原肥劲草、赠画师、赠邬其山、答客诮、无题·万家墨面没蒿莱、自题小像、报载患脑炎戏作、哀范君三章·其二、烟水寻常事、庚子送灶即事、悼杨铨、送增田涉君归国、别诸弟三首庚子二月·其二、莲蓬人、替豆萁伸冤、别诸弟三首庚子二月·其三等。

(0)

相关推荐