双语《陆地诗词》(74):咏亚龙湾
咏亚龙湾
陆地
滩如云饼浪如牙,
十里青莲茉莉花。
一叶芭蕉藏四季,
几只礁岛落仙瓜。
Ode to Yalong Bay
By Lu Di
Tr. Zhao Yanchun
Beaches like clouds and waves like gear,
Lotuses and lilies stretch miles.
A banana leaf hides one year;
Magic melons reign on the isles.
注解
滩如云饼浪如牙——
亚龙湾为一个月牙湾,是三亚东郊的一处优质热带海滨风景区。此句采用比喻手法,将亚龙湾海滩比作平坦洁白细软的云饼,海浪比作牙齿,暗指浪花将海岸咬成了一弯月牙的形状。
十里青莲茉莉花——
亚龙湾沙滩绵延十里有余,岸边的波浪波如青莲随风,浪如洁白盛开的茉莉花,青白相间,十分美丽。
一叶芭蕉藏四季——
芭蕉是海南亚龙湾十分常见的植物,其不仅清雅秀丽,还具有很高的食用及药用价值。芭蕉叶子大而宽,喜温暖,耐寒能力弱。本句诗既写出了芭蕉四季常青,具有很高的观赏价值的特点,又形象描述了亚龙湾长夏无冬的气候特征。
几只礁岛落仙瓜——
亚龙湾中心有野猪岛,以其为中心,南有东洲岛、西洲岛,西面有东排、西排。俯瞰这些岛屿,犹如一个个瓜果。因此诗作者将“礁岛”比作天上神仙种植的瓜果,从天而落,落入亚龙湾,为这片海湾增添了独特的美。
赞 (0)