影子 [英国]琼森

紧追影子,它却逃避你;

假装逃避它,它却将你追赶。

同样: 追求女人,她却拒绝你;

不去理睬她,她却向你求欢。

这么说,女人是否真的就是

我们男人的程式化的影子?

在早晨和傍晚,影子最长;

正午时分,影子最短甚至消失。

同样: 男人最弱时,女人便最为强悍;

如果我们强盛,她们便默无声息。

这么说,女人是否真的就是

我们男人的程式化的影子?

(吴笛译)

【赏析】

一提及本·琼森,人们很有可能想起他对莎士比亚所作的广为传诵的评价:“他不属于一个时代,而属于所有的世纪。”他之所以给予几乎同时代的莎士比亚如此之高的评价,是因为他认为莎士比亚是“时代的灵魂”,认为“他写一句诗就像挥一枝长枪,/朝着'无知’的眼睛不留情一晃!”仅从它对莎士比亚的评价中,我们就可以看出,本·琼森不仅是一位强调时代精神的诗人,而且他的字里行间充满了诙谐和智性。

《影子》一诗就是一首超越时代、具有普遍意义的诗篇。该诗的主题是探讨男女之关系这一永恒的主题。其中透露的思想彰显了时代的精神,并带有明显的局限性。这种局限性集中体现在该诗所表现的强烈的男权意识。作品中几乎忽略了女性作为主体的独立存在,而只是把女性看成是男性的附属、男性的影子。当然,如果从文艺复兴“人的发现”之后尊重现世生活的价值而言,该诗同样具有时代的精神和进步意义。它强调了现世生活的重要性,尤其是追求爱情生活的重要性,也较为生动具体地展现了女性的爱情心理。

就艺术而言,该诗中的影子这一意象的确是一个恰如其分的“客观对应物”。通过在阳光的作用下,人的本体与影子之间的关系,来隐喻男女之间的相互关系,反映了17世纪英国依然存在的男尊女卑的社会现实。

当然,如果从“形影相随”这一哲理的视角来看待这一关系,可以看出,这一影子意象及其隐喻同现代女性主义批评中的“双性共体”的思想,以及中国传统文化中的“阴阳合一”、“阴阳互补”的观念,也是有着相通之处的。只不过,对于两性之间的形影关系,我们觉得更应追求和谐,当一方需要时,另一方应该充分展现自己;当一方暂时强盛时,另一方似乎可以养精蓄锐,暂时隐藏自己,或者干脆失落自我,与对方合而为一了。《影子》一诗的最后几行向我们提供的正是这样的一种追求“和谐”的启示。

(吴笛)

(0)

相关推荐

  • 莎士比亚:一切过往,皆为序章

    很怀念小时候,那时报纸.杂志.电视和广播是我们的灯塔,图书馆是我们的星辰大海.那时我们的记忆力好于体力,没有云存储,只有脑回路. 这是申鹤公众号第545天的第545篇原创文章 最近在研究16世纪的中外 ...

  • 不会写诗的诗人

    打工诗人的纪录片<我的诗篇>,"我的诗篇"来自地心深处.矿洞尽头.归乡途中,有尘土飞扬,有血泪斑斑,是平凡世界与非凡诗意的故事 电影<诗人>本身乏善可陈. ...

  • 荐书 · 套装丨0808-2

    温馨提示 一秒钟三步教你get新技能.点击上面蓝色字体"书香小站"进入公众号→选择右上角"..."进入→选第一个"设为星标".公众号名字右边 ...

  • 为什么会读书认字的你,更不该错过十四行诗?

    今天是世界读书日,也是莎士比亚这个糟老头子的生日和祭日. Ben Johnson曾经谈到,莎士比亚不止属于是一个时期,而是属于所有时代.He's not for an age, but for all ...

  • 英国诗人诗歌赏析:给西丽雅[英国]琼森

    你就只用你的眼睛来给我干杯, 我就用我的眼睛来相酬; 或者就留下一个亲吻在杯边上 我就不会向杯里找酒. 从灵魂深处张开起来的渴嘴 着实想喝到美妙的一口; 可是哪怕由我尝天帝的琼浆, 要我换也不甘把你的 ...

  • 英国琼森诗歌《我要在你爱我的时候死去》原文及赏析

    [英国] 琼森 我要在你爱我的时候死去, 当你还认为我那样美丽, 当笑声洋溢在我的嘴唇上, 光辉照耀在我的头发里. 我要在你爱我的时候死去, 而且带到沉寂的床上面 你的亲吻--骚动的,不竭的, 在我死 ...

  • 英国琼森诗歌《致西莉雅》原文及赏析

    [英国] 琼森 你向我祝酒只须用眼神, 我也以此交换; 要不,请仅在杯中留一吻, 我就不须觅酒泉. 干渴啊,发自心灵, 神之饮是我所盼; 但哪怕能啜天上仙醇, 我也不肯拿你的换. 我送你一个玫瑰花环, ...

  • 揭秘英国公主夏洛特,从长相到气质,都有伊丽莎白女王的影子

    备受宠爱的英国公主夏洛特,著名建筑为她亮灯,取名字都意义非凡--引言. [本文主笔:梧桐树] 英国王室的一举一动都成为大家关注的焦点,在英国王室的宝宝中,最受瞩目的小小"明日之星" ...

  • 外国爱情诗赏析《致西莉雅》英国〕 琼森

    [英国] 琼森 你向我祝酒只须用眼神, 我也以此交换; 要不,请仅在杯中留一吻, 我就不须觅酒泉. 干渴啊,发自心灵, 神之饮是我所盼; 但哪怕能啜天上仙醇, 我也不肯拿你的换. 我送你一个玫瑰花环, ...

  • 赫鲁晓夫在英国演讲时骂英国人,翻译机智处理下面掌声一片

    信爷谈历史 关注 昨天09:33 大家好,我们的信爷谈历史又来了,今天起我们一起来分享历史知识,也许你可以得到意想不到的收获哦. 赫鲁晓夫是上世纪中期苏联最高领导人,他的祖父是个农奴,父亲是个矿工.1 ...

  • 黑色幽默的英国往事

    话说那年,英国有一小镇,镇上住着亨利家族.这家族真奇怪,自二战后生的娃是清一色的男娃,所以整个镇上大多是沾亲带故的关系!从小贝蒂出生后整个镇子都哄动了:可算是见着女娃了!家族之人奔走相告,兴奋不已!什 ...

  • 汉字有缺陷?英国诺贝尔奖得主罗素一针见血:汉字有三大缺陷

    李大遂在<简明实用汉字学>一书中也说过:"没有汉字形体结构的复杂,也就没有汉字孳生能力强.区别性强的优点:没有偏旁表音不完全准确的缺点,也就没有汉字超越历史.超越方言的优点.了解 ...

  • 英法冲突爆发,互派军舰对峙!法国渔船一点不怂,追着英国军舰撞

    跟着虹摄看世界 摄影.旅游.各国博物馆趣闻- 作者:虹摄库尔斯克     前期头条: 节日太忙没更新,完成了两篇超1万5千字的文章 最近,英法两国在英属泽西岛附近的渔业纠纷持续升级. 据报道,当地时间 ...