“扎啤”的“扎”原来是这个英语单词!还挺有趣!
昨天趣多多跟朋友小红说道“扎啤”,她没反应过来就问说“一扎啤酒?”。
不过说真的,可能有些不怎么喝酒的朋友可能真的会以为“扎啤”是“一扎啤酒”,趣多多以前也这么认为过。
实际上扎啤指的是鲜啤酒或生啤酒。
它与普通啤酒的区别在于,扎啤是经过微孔膜过滤或瞬时杀菌的啤酒,而普通啤酒是经过高温杀菌的啤酒。
而“扎”在我们印象中是容量单位,不过没有准确数量。
那么问题来了,为什么把生啤酒活着鲜啤酒叫做扎啤呢?
① 是粤港习惯称呼。
这种鲜啤酒取其谐音就是“扎啤”,而它完整名字应该是'重加二氧化碳冰镇啤酒',这么看来还是叫扎啤方便一点。
② 是英文的音译。
分别是”jar(英 [dʒɑː] 美 [dʒɑr] )”和”draft(英 [drɑːft] 美 [dræft] )”。
那我们接下来就来详细看下这两个词。
Jar
Jar
n. (玻璃)罐子;广口瓶;一罐,一瓶(的量);缸;坛子
v. (使)撞击,受震动而疼痛;(对…)产生不快的影响;使烦躁;(与…)不协调,不和谐,相冲突
不过它更常作为容器来表示,就像我们刚刚说的“一扎啤酒”里面的“扎”。
How about my standing you to a jar?
我请你喝两杯怎么样?
She opened up a glass jar of plums.
她打开了装满梅子的玻璃罐。
draft
draft
n. 草稿;草案;草图;汇票;运动员选拔制(某些职业运动队每年在大学生中选拔新队员)
adj. 初步画出或(写出)的;(设计、草图、提纲或版本)正在起草中的,草拟的;以草稿形式的;草图的
v. 起草;草拟;选派;抽调
我们看到很多生啤的包装上都会印有”draft”这个词。
就像最近花花代言的纯生啤酒,上面就印有这个词。
想一想”draft”有一种初级,刚开始的感觉,而生啤又恰好是未加工、纯天然的啤酒,用”draft beer”一点问题也没有。
I like beer, too. but I only like draft beer.
我也喜欢啤酒,但我只喜欢生啤酒。
Draft beer or in a bottle?
要生啤酒还是瓶装的呢?
那么今天关于扎啤的知识点就到这里啦!
大家一定要记住哦~
END