蚂蚁小说 民国时的海归

民国早期,韩君某,自英法留学归,被省督军府聘为“机要秘书”,其顶头上司为某“参议”。参议以部下有留学归来者为荣,凡应酬必带上韩君。曾于席间兴致勃勃介绍说:“韩秘书不愧是欧洲归来的,能说一口流利的法兰西语。”韩君怒:“在彼地,纵是端盘子侍者、擦皮鞋下役,皆可说流利之法语,何辱于此。”愤而辞职。
    旋经介绍,入某巡阅使衙为民政厅教育科长。同僚多旧式文人,讥其“不谙诗词,不通文典”,唯“会放洋屁”而已。韩君所学,于城镇教育间全无可用之地,每日隐忍,欲得脱颖之机。会当地有“教案”发生,多国公使遣人至巡阅使处交涉,语出狂悖,阖衙束手。韩君出,以各国语言答复,或痛骂恶嘲,不留脸面,众使惊惧,且拜服其学,不复纠缠。韩君既扬眉吐气,遂请辞而去,后归沪上以编译为生。

(0)

相关推荐