“红茶”的英语可别说成“red tea”!

01

“duck soup” 是“鸭汤”的意思?

duck soup 真正的意思真的跟鸭子这个小动物本身没有任何关系啊,弄错可就尴尬了...

其实这个短语的真正意思是:
duck soup 
n. something that is easy to do 容易处理的事情
▷My new boss is duck soup, but his wife is difficult to handle.
我的新老板是个好糊弄的人,但他的妻子却很难对付。
我们来看看其它与soap有关的短语:
in the soup 处于困境,遇到困难
▷We're all in the soup now.
我们这下麻烦大了。
sitting duck 容易被忽悠的人,易被攻击的对象
▷Nancy knew she'd be a sitting duck when she raised the trap door.
南希知道,当她抬起陷阱门时,她就会成为被攻击的目标
from soup to nuts 从头到尾,一应俱全
▷She told me the whole story from soup to nuts.
她把事情的来龙去脉都告诉了我。
▷This store sells everything from soup to nuts.
这家商店出售的货品一应俱全

02

“红茶”用英语说是“red tea”?

#

绿茶

green tea

鲜叶经杀青、揉捻、炒制或烘焙等工艺制作而成的茶叶。因未经发酵,产品保留了良好的青绿色泽。

#

红茶

black tea

鲜叶经萎凋、揉捻、发酵、干燥等典型工艺制作而成。因其色泽及冲泡的茶汤以红色为主调得名。

#

白茶

white tea

采摘后不经杀青或揉捻,把鲜叶摊放在竹席上,置于微弱的阳光下或通风透光的室内自然萎凋(微发酵),再用文火慢慢烘干而成的茶。相较于其他的茶,白茶的制作工艺是最自然的。

#

黄茶

yellow tea

以一种自然嫩黄色鲜叶为原料,在绿茶加工过程的干燥步骤前增加堆积“闷黄”工艺而制成的茶。具有“黄叶黄汤”之特点。

#

黑茶

dark green tea

鲜叶经杀青、揉捻、渥堆和干燥而制成外观呈黑色的茶。

#

乌龙茶 

Oolong tea

鲜叶经杀青、萎凋、摇青、半发酵、烘焙等工序后制出的茶。其品质介于绿茶和红茶之间,兼具红茶的浓鲜和绿茶的清香。

#

眉茶 

mee tea

鲜叶经摊放、杀青、揉捻、烘坯、锅炒、复烘等6道工序精制而成的茶。

#

珠茶 

gunpowder tea

(又称“圆炒青”“平炒青”)

采用一芽二叶或三叶的鲜叶,经杀青、揉捻成珠,再经干燥而成的茶。

#

花茶 

scented tea

(又称:“窨制茶”)

以绿茶、红茶或乌龙茶等作为茶坯,配以能够吐香的鲜花作为原料,采用窨制工艺制作而成的茶。

#

紧压茶 

compressed tea

(又称:茶砖)

以黑毛茶、老青茶、做庄茶等为原料,经过渥堆、蒸、压等典型工艺过程加工而成的砖形或其他形状的茶。

#

速溶茶 

instant tea

(又称:“茶晶”)

以成品茶或鲜叶为原料通过提取、浓缩和干燥等工序加工成的一种粉末状或小颗粒状的速溶茶制品。

#

抹茶

matcha

茶鲜叶经蒸汽杀青后,再经碾磨或超微粉碎后干燥而成的绿色粉状茶制品。

#

茶酒

tea wine, Chartreuse

含有茶叶成分并具有茶香的酒。包括以添加茶叶原料发酵而成的酿造酒及其蒸馏酒、用白酒浸泡茶叶后过滤而成的酒、以茶萃取液与白酒勾兑而成的酒等。

END

(0)

相关推荐