10楚世家第十(翻译)

【翻译】:

楚国的祖先出自颛顼帝高阳。高阳是黄帝的孙子,昌意的儿子。高阳生下了称,称生下了卷章,卷章生下了重黎。重黎成为帝喾(,ù,酷)高辛氏的火正,很有功绩,能使光照天下,帝喾赐予他祝融的称号。共工氏发动内乱,帝喾让重黎诛杀作乱者但未杀尽。帝喾就在庚寅那一天杀死了重黎,让他的弟弟吴回接替重黎,也去任火正之职,仍称之为祝融。 吴回生下陆终。陆终有六个儿子,都是母亲腹裂而生。长子叫昆吾,次子叫参胡,三子叫彭祖,四子叫会人,五子叫曹姓,六子叫季连,季连姓芈,是楚国王族的祖先。昆吾在夏商时曾经做侯伯,桀时被汤灭亡。彭祖在殷朝时曾经做侯伯,殷朝末年,彭祖被灭。季连生下了附沮,附沮生下了穴熊。他的后代中途衰落。有的在中原,有的在蛮夷,史书未能记载下他们的世系。

周文王的时候,季连的后代有一支叫鬻熊。鬻熊如同儿子般侍奉文王,早死。他的儿子叫熊丽。熊丽生下了熊狂,熊狂生下了熊绎。

熊绎处在周成王时代,成王要举用文王、武王功臣的后代,于是把熊绎封到楚蛮,封给他子男爵位的田地,姓芈,住在丹阳。楚子熊绎和鲁公伯禽、卫康叔子牟、晋侯燮、齐太公子吕伋共同侍奉成王。

熊绎生下了熊艾,熊艾生下了熊 (,à,,但),熊 生下了熊胜。熊胜让弟弟熊杨作继承者。熊杨生下了熊渠。

熊渠有三个儿子。在周夷王的时候,周王室衰落,有的诸侯不肯朝觐(jìn,近)天子,诸侯间互相攻伐。熊渠很得长江、汉水一带民众的拥戴,就出兵攻打庸、杨粤,一直打到鄂地。熊渠说:'我在蛮夷地区,不必和中原各国的名称谥号一样。'于是他就封自己的长子熊康作句(,ō,,勾)亶(,à,,但)王,二儿子熊红作鄂王,小儿子熊执疵做越章王,都在长江沿岸楚蛮地区。等到周厉王时,由于厉王暴躁狂虐,熊渠担心他来攻打楚国,也就去掉了自己的王号。

熊渠的继承者是长子熊毋康,毋康早死。熊渠逝世后,次子熊挚红即位。挚红死,他的弟弟杀了他即位,这就是熊延。熊延生下了熊勇。

熊勇(前841),周人挑起内乱,攻打厉王,厉王逃到彘。熊勇于十年(前837),逝世,弟弟熊严继承王位。

熊严于十年(前828),逝世。熊延有四个儿子,长子叫伯霜,二子叫仲雪,次子叫叔堪,小儿子叫季徇。熊严逝世。长子伯霜即位,这是熊霜。

熊霜元年(前827),周宣王刚即位。熊霜于六年(前822)逝世,三个弟弟争着即位。仲雪死了,叔堪逃亡,到濮避难,小弟弟季徇即位,这是熊徇。熊徇十六年(前806),郑桓公刚刚被封到郑。二十二年(前800),熊徇逝世,儿子熊咢即位。熊咢于九年(前791)逝世,儿子熊仪即位,这就是若敖。

若敖二十年(前771),周幽王被犬戎所杀,周都向东迁移,秦襄公开始成为诸侯。 二十七年(前764),若敖逝世,儿子熊坎即位,这就是霄敖。霄敖于六年(前758)逝世,儿子熊眴(,ù,,殉)即位,这是蚡(,é,,坟)冒。蚡冒十三年(前745),晋国开始动乱,因为曲沃的缘故。蚡冒于十七年(前741)逝世。蚡冒的弟弟熊通杀死蚡冒的儿子即位,这就是楚武王。

武王十七年(前724),晋国曲沃庄伯杀死了宗主国国君晋孝侯。十九年(前722),郑伯的弟弟段挑起内乱。二十一年(前720),郑国侵占天子的田地。二十三年(前718),卫国人杀死了自己的国君桓公。二十九年(前712),鲁国人杀死了自己的国君隐公。三十一年(前710),宋国的太宰华督杀死了自己的国君殇公。

三十五年(前706),楚国讨伐随国。随国君说:'我没有罪过。'楚王说:'我处在蛮夷地区。今天诸侯们都背叛王室互相侵伐,互相攻杀。我有军队,想凭此参与中原的政事,请求周王

1/13页

室尊奉我的名号。'随国人替他到周王室请求尊号,周王室不答应,随国人回来向楚国报告。三十七年(前704),楚熊通大怒说:'我的祖先鬻熊是文王的老师,很早死去。周成王提拔我的先公,竟只赐予子男爵位的田地,让他住在楚地,蛮夷部族都顺服,可是周王不加封爵位,我只好自称尊号了~'于是他自称武王,和随国人订立盟约后才撤军。从此便开始垦殖濮地并占有它。

五十一年(前690),周王召见随侯,责备他让楚国君称王。楚武王很生气,认为是随侯背叛了自己,便攻打随国。武王在行军路上病死,楚国才停止进军。武王的儿子文王熊赀即位,楚国开始迁都到郢。

文王二年(前688),楚国攻伐申国经过邓,邓人说:'楚王很容易捕获。'邓侯没有答应。六年,楚国讨伐蔡国,俘虏了蔡哀侯后回国,不久又释放了他。楚国强盛起来,欺凌长江、汉水流域的小国,小国都很畏惧楚国。十一年(前679),齐桓公开始称霸,楚国也开始强大。 十二年(前678),楚国讨伐邓国,灭亡了邓国。十三年(前677),文王逝世,儿子熊艰即位,这是庄敖。庄敖于五年(前672),想杀死自己的弟弟熊恽,熊恽逃到随国,与随人袭击杀死了庄敖即位,这就是成王。

成王恽于元年(前671),刚刚即位就向百姓布施恩惠道德,在诸侯中恢复旧时的友好关系。派人向天子进贡,天子赏赐给他祭祀的肉。说:'镇抚你们南方夷越地区的动乱,不要侵犯中原。'于是楚国扩地到方圆千里。

十六年(前656),齐桓公派军侵犯楚国,一直到陉山。楚成王让将军屈完率军抵御,与桓公结盟。桓公责备楚成王没有向周王室交纳贡品,楚成王答应了他,他才撤军离楚。 十八年(前654),成王率军向北讨伐许国,许国国君脱去上衣露出胳膊请罪,楚成王才释放了他。二十二年(前650),楚国讨伐黄国。二十六年(前646),楚国灭亡了英国。 三十二年(前639),宋襄公想与诸侯结盟相会,叫楚国参加。楚王生气地说:'叫我去,我将以友好的态度前往,趁机袭击侮辱他。'于是,楚王出兵到了盂,逮捕侮辱了宋公,不久又让他回国。三十四年(前638),郑文公南下朝拜楚王。楚成王向北攻打宋国,在泓水打败宋军,射伤了宋襄公,襄公不久便因伤而死。

三十五年(前637)晋公子重耳经过楚国,成王按招待诸侯客的礼节款待了重耳,并赠送重耳很多礼物,又把他护送到秦国。

三十九年(前633),鲁僖公向楚国请求出兵讨伐齐国,楚国派申侯率军攻打齐国,夺下谷邑,把齐桓公的儿子雍安置在谷地。齐桓公的七个儿子都逃到楚国,楚国全部拜他们为上大夫。楚国灭亡了夔,因为夔不祭祀祝融、鬻熊的缘故。

夏天,楚国攻打宋国,宋国向晋国告急,晋国救援宋国,楚成王只好作罢回归楚国。将军子玉请求继续作战,成王说:'重耳在外逃亡多年,终于能够回到晋国,是上天在兴发他,不能阻挡。'子玉坚决请战,于是楚成王只给他很少的军队就离去了。晋国果然在城濮打败子玉。楚成王很生气,杀死了子玉。

四十六年(前626),起初,成王打算确立商臣为太子,告诉了令尹子上。子上说:'国君你还年轻, 又有很多庞爱的妻妾,如果确立了再废弃,国家将会发生乱子,楚国立的太子常常在年少的。况且商臣毒蜂眼豺狼音,是很残忍的人,不宜立他为太子。'楚王不听,终于立了商臣。后来楚王又想立儿子职,而废弃太子商臣。商臣听到一点儿风声可是还没有证实,便告诉自己的老师潘崇说:'怎么才能得到确实的情况呢,'潘崇说:'款待成王宠爱的江芈姬,但不要尊敬她。'商臣听从了他的计谋。江芈生气地说:'君王想杀掉你立职为太子是应该的。'商臣告诉潘崇说:'确实了。'潘崇问:'您能侍奉职吗,'商臣回答:'不能~''能逃跑吗,'商臣又回答:'不能。''能杀死君王吗,'商臣回答道:'能。'冬季十月,商臣让宫里的卫兵包围了成王,成王请求吃过熊掌后再死,商臣不答应,丁未这一天,成王上吊自杀。商臣即位,这就是穆王。

2/13页

穆王即位后,把自己的太子宫赐予潘崇,让他作太师,主持国家事务。穆王三年(前623),灭亡了江国。四年(前622),灭亡了六国、蓼国。六、蓼国君是皋陶的后裔。八年(前618),楚讨伐陈国。十二年(前614),穆王逝世。儿子庄王侣即位。

庄王即位三年,从未向国内发布过任何政令,日日夜夜寻欢作乐,还向国内下了道诏令:'有敢进谏的格杀勿论~'伍举入宫进谏。庄王左手怀抱郑姬,右手怀抱越女,坐在歌舞乐人中间。伍举说:'希望向您进献一个隐语。'接着又说:'有一只鸟落在土山上,三年不飞不鸣,这是什么鸟呢,'庄王说:'三年不飞,一飞冲天;三年不鸣,一鸣惊人。你下去吧,我知道你的意思了。'过了几个月,庄王更加淫佚放纵。苏从大夫就入宫进谏。楚庄王说:'你没有听到我的诏令吗,'苏从回答说:'舍身而使您贤明,这是我的夙愿。'楚王于是就停止淫佚作乐,开始处理政务,杀死了几百个罪人,擢升了几百个有功之臣,任用伍举、苏从管理政务,举国上下十分拥护。当年楚国灭亡庸国。六年(前608),楚国讨伐宋国,得到五百辆战车。 八年(前606),楚国讨伐陆浑戎,到达洛,在周都郊外阅兵。周定王派王孙满犒劳楚王。楚王向王孙满询问鼎的大小轻重,王孙满加答说:'统治国家在于道德不在于宝鼎。'庄王说:'你不要倚仗九鼎~楚国只要销毁刀剑上的刃尖便可以铸成九鼎。'王孙满说:' 啊呀~君王忘记这些了吗,过去虞夏昌盛时,边远的国家都来朝贡,让九州的长官进贡金属,铸成九鼎,其上绘了许多山川物体,各种怪异之物都具备,好让百姓知道怪异为害情况。桀道德败坏,鼎便被迁到殷朝,殷延续了六百年。殷纣王残暴狂虐,鼎又被迁到周朝。如果天子道德美好,鼎虽然很小却重得移不动;如果天子道德败坏,鼎即使再重也容易移动。过去,周成王把九鼎安置在郏鄏(,,á ,ǔ,夹辱),占卜说可以传世三十代,立国七百年,这是上天的意旨。如今周王室虽然衰微,但上天的意旨难以改变。问鼎轻重,确实不可以啊。'楚王这才撤军回国。

九年(前605),楚庄王让若敖氏做宰相。有人在庄王面前中伤他,他怕被杀,反而攻击庄王,庄王杀死了若敖氏整个家族。十三年(前603),楚国灭亡了舒国。

十六年(前598),楚国讨伐陈国,杀了夏征舒。因为征舒杀死了自己的国君,所以楚国杀死了他。攻下陈国后,楚国就把它划作自己的县。群臣都庆贺胜利,只有申叔时刚从齐国出使归来不庆贺。庄王问他为什么,申叔时回答说:'俗语说,牵着牛笔直地走到人家田里,田的主人抢走了牛。牵牛走入人家田里确实不对,但抢走牛不也太过分了吗,当然,庄王您是因为陈国动乱才率领诸侯们攻伐它,明明是有理攻伐它,但贪婪地把它划归为自己的一个县,这怎么能在天下发布命令呢~'庄王于是又恢复了陈国后代的地位。

十七年(前597),春天,楚庄王包围了郑国,三个月攻下它。从皇门进入郑都,郑伯脱去上衣露出胳膊牵着羊迎接庄王说:'我不为上天所保佑,不能侍奉您,您因此发怒,来到我国,这是我的罪过。我怎敢不唯命是听~您把我遗弃到南海吧,或者把我当奴隶赏赐给诸侯,我也唯命是听。假若您不忘记周厉王、宣王、郑桓公、武公,不断绝他们国家的祭祀,让我侍奉您,这是我的心愿,我也不敢有如此的奢望。只是大胆地向您表白一下。'楚国的大臣们都说:'君王不要答应他。'庄王说:'郑国君能这样谦卑,就一定能任用自己的百姓,怎么可以断绝他的祭祀呢~'说完,庄王亲自举起军旗,左右的人指挥军队,率军退后三十里驻扎下来,于是答应与郑国国君讲和。郑大夫潘尪(,ā,,,汪)来订立盟约,子良到楚国当人质。夏季六月,晋国救助郑国,与楚国大战,在黄河畔楚国大败晋军,楚国一直打到衡雍才回国。 二十年(前594),楚国包围了宋都,因为宋国杀死了楚国使者。楚国包围宋都达五个月之久,都城内粮食吃尽,人们互换亲子骨肉而食,劈开人骨当些烧。 宋国的华元出城向楚军讲明实情。庄王说:'这是君子啊~'于是撤军离去。

二十三年(前591),庄王逝世,儿子共王审即位。

共王十六年(前575),晋国讨伐郑国。郑国向楚国求救,共王救援郑国。楚军与晋军在鄢陵交战,晋军打败楚军,射中共王的眼晴。共王传呼将军子反。子反贪杯、随从 阳谷向子反

3/13页

劝酒,子反竟喝得酩酊大醉。共王生气了,射死子反,撤军回国。

三十一年(前560),共王逝世,儿子康王招即位。康王即位十五年(前545)逝世,儿子员即位,这是郏敖。

康王有宠爱的弟弟公子围、子比、子皙、弃疾。郏敖于三年(前542),让自己的叔父、康王弟弟公子围做令尹,主管军事。四年(前541),公子围出使郑国,途中听说楚王生病就返回楚国。十二月己酉这一天,公子围进宫询问楚王病情,竟用帽带勒死楚王,又杀死楚王的儿子莫和平夏,派使者到郑国报丧。伍举问使者道:'谁将即位,'使者回答:'寡大夫公子围。'伍举更正说:'共王的儿子公子围是长者。'子比逃到晋国,公子围即位,这是灵王。 灵王三年(前538)六月,楚国派使者通知晋国,想与诸侯相会。诸侯都到楚国的申邑聚会。伍举说:'从前夏启有钧台宴飨,商汤有景亳诰命,周武王有盟津誓师,成王有岐阳会猎,康王有丰宫朝觐,穆王有涂山相会,齐桓公有召陵会师,晋文公有践土结盟,您打算使用哪种礼仪,'灵王说:'使用齐桓公的。'当时郑国的子产在场,而晋、宋、鲁、卫都未参与申之会。灵王与诸侯订立盟约后,面露骄色。伍举说:'桀因有仍相会,有缗背叛他。纣王因黎山相会,东夷背叛他。幽王因太室盟约,戎、翟背叛他。您要慎重思虑结局呀~'

七月,楚国率诸侯军讨伐吴国,包围了朱方。八月,攻下朱方,囚禁了庆封,杀尽庆封家族。楚国拿庆封示众说:'大家不要仿效齐国庆封杀死自己的国君,欺凌自己的幼君。挟制各位大夫与自己盟誓。'庆封反唇相讥说:'不要学习楚共王的庶出之子公子围杀死自己的国君--哥哥的儿子员却代替员即位~'于是灵王派人立即杀死了庆封。

七年(前534),灵王建成了章华台,下令安置逃亡者在里面服役。

八年(前533),楚王派公子弃疾率军灭亡了陈国。十年(前531),楚王召来蔡侯,灌醉后杀死了他。让弃疾平定蔡国,令他作陈、蔡的地方官。

十一年(前530),楚王讨伐徐国以恫吓吴国。灵王驻扎在乾溪等待伐徐的消息。灵王说:'齐、晋、鲁、卫,他们受封时都接受了宝器,只有我国没有。今天我派使者到周把鼎要来作为分封的宝器,周王室会给我吗,'析父回答说:'他会给君王的~过去我们的先王熊绎远在偏僻的荆山,乘坐简陋的车子,身穿破衣烂衫,居住在草莽地区,跋山涉水侍奉天子,曾把桃木弓、棘枝箭进贡给周王室。齐国君是周王的舅父;晋和鲁、卫国君是周王同母弟弟。因此,他们都有宝器,唯独楚国没有。周王室今天和那四个国家都侍奉您,将对您唯命是从,怎么敢吝惜鼎呢,'灵王说:'过去,我们远祖伯父昆吾住在原来的许国,今天郑国人贪婪地占据那块田地,不给我,现在我去要回,他们将给我吗,'析父回答说:'周王室不吝惜鼎,郑国怎么敢吝惜田呢,'灵王又说:'过去诸侯们都认为我国地处偏远而畏惧晋国,今天我扩大加固陈、蔡、不羹的城池,那里都备有一千辆战车的兵力,诸侯们怕我吗,'析父回答说:'很怕呀~'灵王高兴地说:'析父善谈往古的事啊~'

十二年(前529)的春天,楚灵王在乾溪作乐,舍不得离去。百姓们苦于徭役。当初,灵王在申与诸侯会师时,曾侮辱了越国大夫常寿过,杀死了蔡国大夫观起。观起的儿子观从逃到吴国,他劝吴王讨伐楚国,挑拨越国大夫常寿过与越国的关系,要他挑起内乱,做吴国的间谍。派人假借公子弃疾的命令从晋国召回公子比,到了蔡国,想与吴国、越国军队袭击蔡国。让公子比会见弃疾,并在邓与弃疾结盟。于是,入宫杀死灵王的太子禄,拥立子比为楚王,任命公子子皙做令尹、弃疾做司马。先清除了王宫,观从又率领军队到乾溪,向楚国官兵宣布说:'楚国已经拥立新王了。先返回国都的,恢复他们的爵、封邑、田地、房屋。后返回的一律流放。'楚国官兵一听都逃的逃、散的散,纷纷离开灵王返回国都。

灵王听到太子禄被杀的消息,竟失神跌倒在车下,说:'人们爱自己的儿子也都如此吗,'侍者说:'还要超过您。'灵王说:'我杀别人的儿子也太多了,能不落到这步田地吗,'右尹说:'请您到国都郊外听从国人的处置吧。'灵王说:'众人的怒气不可冒犯。'右尹说:'暂且到大县避一避,再向诸侯们请兵吧。'灵王说:'诸侯们将都要背叛我的。'右尹又说:'暂且逃到

4/13页

诸侯国听听大国国君的意见。'灵王说:'大福不能再次降临,只不过是自取侮辱罢了。'于是灵王想乘船进入鄢城。右尹估计灵王决不会听从自己的建议,担心与灵王一块被杀,也离开灵王逃跑了。

灵王于是独自在山中徘徊,村民们没有敢收容灵王的。半路,灵王遇见过去在宫里的涓人,对他说:'你替我找口饭吃吧,我已经饿了三天了。'涓人说:'新王刚刚下达诏令,有敢给您送饭并与您一起逃亡的诛灭三族,何况我也无处寻食。'灵王便头枕涓人大腿睡下。涓人用土块来代替,抽出自己的腿逃走了。灵王醒后找不见涓人,饿得竟不能坐起。芋地地方官申无宇的儿子申亥说:'我的父亲曾经两次触犯王法,灵王都赦免了他,恩德没有比这更大的了~'于是他到处寻找灵王,终于在釐泽找到饿昏的灵王,事奉灵王一直到自己的家中。夏季五月癸丑这一天,灵王在申亥家逝世,申亥让两个女子殉葬,并安葬了灵王。

这时楚国虽然已经拥立公子比为楚王,却怕灵王再一次返回,又未曾听到灵王死去的消息,所以观从对新王子比说:'不杀死弃疾,即使拥有整个国家也还要遭受灾难。'楚王说:'我不忍心杀他。'观从说:'别人可忍心杀你啊。'新王不听从,观从就离去了。弃疾回到国都后,都城的人每每夜里都很惊恐,说:'灵王进城了。'乙卯日那天夜间,弃疾让撑船的人在长江岸边奔走呼号说:'灵王来了~'都城的人们更加惊惧。弃疾又让曼成然告诉新王子比和令尹子皙说:'灵王到了~都城的人将要杀死你们,司马将要来到了~您尽早想个办法吧,不要自取侮辱。众人的怒气就像洪水与大火,那是无法解救的。'新王和子皙就自杀了。丙辰日,弃疾即位做了楚王,改名为熊居,这是平王。

平王靠诈骗的方法杀死两个君王自己即位,恐怕都城的人们和诸侯背叛自己,就对百姓布施恩惠。归还陈、蔡两国的地盘,并让两国原来国君的后代即位,如过去一样,归还了侵占郑国的土地。对国内百姓抚恤安慰,修明政务。吴国因楚国动乱,抓获楚国五位将帅回国。平王对观从说:'满足你的欲望。'观从想作卜尹,平王答应了他。

当初,共王有五个宠爱的儿子,没有嫡长子可立,就遥祭山川群神,请求神灵决断继承人,让他主持国务。共王暗中与巴姬在祖庙里埋了块玉璧,叫五位公子斋戒后进入祖庙。康王跨璧而过,灵王的手肘放在玉璧上,子比、子皙都远离玉璧。平王年幼,别人抱着他跪在璧玉上行礼,正好压在璧玉的襻(,à,,盼)上。因此,康王因为年长即位了,君位传到他的儿子便丧失;公子围做了灵王,结果被杀;子比只做了十几天君王,子皙未能即位,又都被杀。这四个公子都继绝后代了,唯独弃疾最后继位,就是平王,终于继续了楚国的祭祀,这和神灵所预示的完全符合。

当初,子比从晋国回国,韩宣子问叔向说:'子比能成功吗,'叔向答道:'不能成功。'宣子说:'楚国人和子比都厌恶楚王,要求立新君,如同生意人牟取高利一样,怎么能不成功呢,'叔向答道:'谁跟子比相好,谁跟子比共仇恨呢,夺取王位有五难:有宠爱的但无贤才,是一难;有贤才却无国内支持力量的响应,是二难;有支持力量却无长远谋划是三难;有长远谋划却无人民拥护,是四难;有人民拥护却无德行,是五难。子比在晋国十三年了,没听说晋国楚国跟随他的人有学识渊博的,可以说他没有贤才了;家族尽失,亲人背叛,可以说他没有支持力量了;没有可乘之机却轻举妄动,可以说他没有长远的谋划;一辈子羁旅在外,可以说他没有人民的拥护了;逃亡在外,国内人却没有爱戴他的迹象,可以说他没有德行了。灵王暴虐,无所顾忌,可以说是自取灭亡,子比五难具备,竟敢杀死国君,谁能帮助他呢,享有楚国的,可能是弃疾吧,弃疾统治陈地、蔡地,方城山为外属。在他统治的区域没有任何邪恶民生,盗贼隐遁,不敢妄动,他决不因个人的欲望去违背民心,因此百姓毫无怨言。祖先神灵保若他,人民信任他。芈氏发生内乱,排行在末位的一定继位,这是楚国的常例。子比的官职,不过是右尹;论他的贵宠,无非是个庶子;与神灵的意旨,却又差得很远;百姓不怀念他,他将凭什么即位呢,'宣子说:'齐桓公、晋文公不也是这样的吗,'叔向回答:'齐桓公是卫姬的儿子,被釐公所宠爱。有鲍叔牙、宾须无、隰(,í,席)朋的辅佐,

(0)

相关推荐

  • 三江有月:骗不死人(二十三)

    三江有月:骗不死人(二十三) 还有一件事情忘了说,在<东周列国志>里,那个出戏诸侯主意被赏了千金的人叫虢石父,他是周幽王委以重任的敛财卿士(和荣夷公好象),等到犬戎进攻镐京的时候,他带着两 ...

  • 楚国争霸之路上的第一场大战,瞒天过海的经典之作

    东周建立楚国僭号称王 公元前770年,在西方戎狄骑兵的不断侵扰下,周平王将首都向东方迁移,最后定都洛邑(今河南洛阳),史称"东周".东周分为春秋.战国两个时期,其中春秋因鲁国编年史 ...

  • 史記卷四十  楚世家第十

    楚之先祖出自帝顓頊高陽.高陽者,黃帝之孫,昌意之子也.高陽生稱,[一]稱生卷章,卷章生重黎.[二]重黎為帝嚳高辛居火正,[三]甚有功,能光融天下,帝嚳命曰祝融.[四]共工氏作亂,帝嚳使重黎誅之而不盡. ...

  • 《史记》楚世家 第十

    楚之先祖出自帝颛顼高阳.高阳者,黄帝之孙,昌意之子也.高阳生称,称生卷章,卷章生重黎.重黎为帝喾高辛居火正,甚有功,能光融天下,帝喾命曰祝融.共工氏[共工氏:传说为炎帝的后代.]作乱,帝喾使重黎诛之而 ...

  • 史記卷五十  楚元王世家第二十

    楚元王劉交者,[一]高祖之同母[二]少弟也,字游. [一]正義年表云都彭城. [二]集解徐廣曰:「一作『父』.」索隱按:漢書作「同父」.言同父者,以明異母也. 高祖兄弟四人,長兄伯,伯蚤卒.始高祖微時 ...

  • 新五代史卷六十六 楚世家第六

    马殷,字霸图,许州鄢陵人也.唐中和三年,蔡州秦宗权遣孙儒.刘建峰将兵万人属其弟宗衡,略地淮南,殷初为儒裨将.宗衡等攻杨行密于扬州,未克,梁兵方急攻宗权,宗权数召儒等,儒不欲还,宗衡屡趋之,儒怒,杀宗衡 ...

  • 史记·楚世家原文、注释与翻译

    安砚方 译注 [说明与解析] 根据司马迁的说法,楚国是黄帝之子昌意之后.楚人的祖先之一重黎曾为帝喾的火正,因有功,被命为祝融.以后其弟吴回继之.吴回第六子季连,芈(mǐ,米)姓,是楚人的直接祖先.季连 ...

  • 10位五六十岁的男明星,至今未婚,他们生命中都有过哪些女人?

    棍哥写过一篇<那些年过半百.风韵不减,如今却依然没有结婚的女明星都有谁?>,朋友们反馈还不错,看的人也蛮多.感兴趣的朋友可以关注棍哥阅览. 今天,棍哥想再写写已经年过50岁,甚至六七十岁, ...

  • 王孙圉论楚宝原文、翻译及赏析

    佚名 [先秦] 王孙圉聘于晋,定公飨之.赵简子鸣玉以相,问于王孙圉曰:"楚之白珩犹在乎?"对曰:"然."简子曰:"其为宝也,几何矣?"曰:& ...

  • 新五代史。卷六十一吴世家第一----卷七十东汉世家第十;卷七十二四夷附录第一--卷七十四四夷附录第三-

    古籍 卷六十一吴世家第一 呜呼!自唐失其政,天下乘时,黥髡盗贩,衮冕峨巍.吴暨南唐,奸豪窃攘. 蜀险而富,汉险而贫,贫能自强,富者先亡.闽陋荆蹙,楚开蛮服.剥剽弗堪,吴越其尤.牢牲视人,岭皞遭刘.百年 ...

  • 10首经典古诗词,翻译成英文,竟然也美到心醉~

    英语·诗词翻译 诗词翻译:许渊冲, 本文来源于网络,版权归原作者所有 汉语博大精深 古言.古诗更是奥妙无穷 一句古诗蕴含的意思有很多 如果要翻译成白话可能要很多文字 翻译成英语难度更大 一起看看如何用 ...