“竹路猿啼古,祠宫蔓草深。”两千多年前的舂陵戴侯参拜舜帝陵庙后留下如此感叹,并留下千古名篇《舜庙怀古》。
《舜庙怀古》为舂陵载侯刘熊渠所作。他与司马迁基本生活在同一个历史时期,是西汉王朝距离舜帝陵最近,也生活得最久的王公侯臣。从他的诗中,你有什么发现呢?
舜 庙 怀 古
舂陵戴侯 刘熊渠
游湘有余怨,岂是圣人心。
竹路猿啼古,祠宫蔓草深。
素风传旧俗,异迹闭荒林。
巡狩去不返,烟云怨至今。
(好一个“竹路猿啼古”,看了视频你就体验到了。)
作者简介:刘熊渠,是汉朝宗室,汉景帝的儿子长沙定王刘发的孙子。父亲是舂陵节侯刘买,他承袭舂陵侯的爵位。他死后,谥号戴,舂陵侯的爵位由长子刘仁继承。他的庶子苍梧太守刘利是更始帝刘玄的祖父。他的弟弟郁林太守刘外是汉光武帝刘秀的曾祖父。
创作背景:刘熊渠系长沙王后裔,此诗是其任舂陵侯时,游九疑舜庙所作。汉元帝初元四年(前45),刘仁率舂陵刘氏宗族,从今永州宁远向北迁徙到南阳白水乡(今湖北枣阳县)。
注释:
[1]余怨:留下怨恨。圣人:旧时指品格最高尚、智慧最高超的人物。这两句明写舜帝南巡不会留有怨愤,暗寓作者自己身居偏远的不平之情。
[2]祠宫:旧时祭祀先祖或先贤的庙堂。这里指舜庙。蔓(màn)草:蔓生的杂草。这两句是说,舜庙掩没在竹林杂草丛中。
[3]素风:素朴的民风。异迹:不同寻常的痕迹。这里指舜帝流传下来的道德风俗。
[4]巡狩:帝王离开京城巡视各地。这里指舜帝南巡。烟云:雾气。柳宗元《首春逢耕者》有“回首烟云横”。
[5]畔:旁边。这两句是说,九疑山地处僻远,云海茫茫。
译文:舜帝您禅位南巡,是否带着些许不甘和怨恨?不对,这不符合您高尚品德的身份。来到这里我才发现,所谓舜庙原来是掩没在竹林杂草丛中的一座长满蔓草的宫祠,多么仓凉呵。不过,这里民风纯朴,您留传下来的道德风俗依旧不改;您南巡留下的痕迹依然深锁荒林。您南巡驾崩于此,一去不返;陪您南来的烟霞虽然对您些怨恨,但他们至今也在这里陪伴着您。
(舂陵侯墓)
笔者见解:从这首诗中,明显可以读出:舂陵侯来舂陵之前,就有舜帝陵庙存在。虽然深锁荒森,但宫祠仍然基本完好。这与湖南省考古队在古舜帝庙遗址发掘是相互吻合的。舂陵戴侯刘熊渠是目前有记录的,最早见过舜帝庙并留下文字的人。诗歌对于研究舜帝陵庙有着极为重要的价值。