英美掀起日本推理小说热潮,本格推理真硬核!
日本語で世界の「今」を伝える
微读日语---连载第225篇
☆ 点击👆播放按钮播放讲解音频
(原文日语发音,单词讲解)
ながら微読、手をそのまま
导读
日本的推理小说和动漫可以说是日本文化的代表之一。东野圭吾的小说连续几年在中国成为最热门的畅销书,而不少90后00后的童年也是在名侦探柯南的陪伴下度过的。最近,日本的本格推理小说在英美两国也再次兴起了热潮,让我们通过今天的文章了解一下吧。
正文
横溝正史、江戸川乱歩...... 日本の本格推理小説、英米で静かなブーム
本ほん格かく推理小説すいりしょうせつの最大さいだいの特とく徴ちょうは、何なんといっても作者さくしゃとの真しん剣けんな知ち恵えい比bǐべを楽たのしめる点てんにある。本ほん格かく作品さくひんはいずれも、推理すいりに必要ひつような情報じょうほうを読どく者しゃに提示ていじする「フェアプレイ」の精神せいしんを本分ほんぶんとしている。重視じゅうしされるのは突とっ飛ぴなサプライズではなく、手てがかりとロジカルな推論すいろんだけで真しん実じつにたどり着つくことができるソリッドな構こう成せいだ。
英 えいガーディアン紙しはその緻密ちみつな構成こうせいを、まるでチェスのようだと表現ひょうげんする。記事きじは「Honkaku小説しょうせつは、予よ想そう外がいのひねりと思おもいがけない事じ実じつの暴露ばくに満みちた現代げんだいのスリラーよりも、むしろチェスのゲームと通つうじる点てんが多い」と論じる。細心の注意を払ってフェアに書かれた本ほん格かくミステリは、探たん偵ていが真相しんそうを披露ひろうするシーンまでに、容よう疑ぎ者しゃおよびすべての手がかりが提てい示じされる。
その精せい緻ちな構成は、アメリカでも評判はんだんが良よいようだ。米べいワシントン・ポスト紙は「日本の密室みっしつミステリは夏なつの息いき抜ぬきに完かん璧ぺき」と題だいし、日本ミステリの紹介しょうかい記事きじを掲けい載さいしている。フェアに書かれた探たん偵てい小説しょうせつはまるでチェスかクロスワード・パズルのように没ぼっ頭とうさせてくれると述のべ、一いち読どくを勧すすめる内容ないようだ。特とくに外出がいしゅつもままならない昨さっ今こんの状じょう況きょうにおいては、室しつ内ないで独ひとりで興きょうじられる最さい適てきな娯ご楽らくなのだという。