十方:诗经陈风泽陂注译

远山之巅,星穹之下。
邂逅君子,温其如玉。
十方:诗经陈风泽陂注译
陈风泽陂注译
彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。
彼泽之陂,有蒲与蕳。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悁悁。
彼泽之陂,有蒲菡萏。有美一人,硕大且俨。寤寐无为,辗转伏枕。
注释:
伤:哀伤。
无为:无能为。
涕泗:眼泪鼻涕。
蕳:兰草。
卷:通婘,即好。
悁悁:即悒悒,忧愁不安。
菡萏:莲花。
俨:威严。
今译:
那水泽的陂岸,有香蒲与荷叶。有一个美人,哀伤不知道怎么对他!醒着和梦里都无法做别的事,眼泪鼻涕一同往下流。
那水泽的陂岸,有香蒲与兰草。有一个美人,身材高大容颜好。醒着和梦里都无法做别的事,心中忧愁不安。
那水泽的陂岸,有香蒲与莲花。有一个美人,身材高大又威严。醒着和梦里都无法做别的事,翻来覆去伏在枕上无法入眠。
赏析:
本诗与刺灵公无关,描述的不过是作者思念心爱的人。诗以蒲与荷、蒲与蕳、蒲与菡萏起兴,来反衬对方硕大且美,自己却无法陪伴。不知道怎么接近对方,又由于心中思念对方,无法做事,无法入眠。
(0)

相关推荐

  • 《诗经》课堂:《陈风·泽陂》/ 解析:闻天语 / 薛红诵读(第1845期)

    天语说: 关于此诗的背景,古代学者有不同的看法. <毛诗序>认为此诗刺陈灵公偕大夫孔宁.仪行父与夏姬通奸,导致国中淫风炽盛. 现代学者一般认为这是一首水泽边女子思念一位小伙子的情歌,也有人 ...

  • 在陈风中邂逅淮阳

    我们以阅读的方式相遇相知 在陈风中邂逅淮阳 赵丽丽 第一次遇见淮阳,是在初中语文课本<陈涉世家>中.在老师摇头晃脑地讲着陈胜如何志向高远时,我的脑海里便出现一幅画面,一位青年长工在陇上小憩 ...

  • 十方:诗经 陈风株林 注译

    诗经 陈风株林  注译 译:十方 胡为乎株林?从夏南兮!匪适株林,从夏南兮! 驾我乘马,说于株野.乘我乘驹,朝食于株! 注释: 株:陈邑,大夫夏御叔的封邑. 夏南:夏御叔之子夏徵舒,字子南.从夏南,指 ...

  • 十方:诗经 陈风防有鹊巢注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:诗经 陈风防有鹊巢注译 陈风防有鹊巢注译 防有鹊巢,邛有旨苕.谁侜予美?心焉忉忉. 中唐有甓,邛有旨鹝.谁侜予美?心焉惕惕. 注释: 防:堤岸. 邛: ...

  • 十方:诗经 陈风衡门注译

    诗经:陈风衡门注译 作者:十方 衡门之下,可以栖迟.泌之洋洋,可以乐饥. 岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜? 岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子? 注释: 衡门:横木为门,即简陋的门. 可以 ...

  • 十方:诗经 陈风东门之枌注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 诗经 陈风东门之枌注译 译:十方 东门之枌,宛丘之栩.子仲之子,婆娑其下. 榖旦于差,南方之原.不绩其麻,市也婆娑. 榖旦于逝,越以鬷迈.视尔如荍,贻我握椒 ...

  • 十方 诗经 豳风狼跋 注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方 诗经  豳风狼跋 注译 豳风狼跋 狼跋其胡,载疐其尾. 公孙硕肤,赤舄几几. 狼疐其尾,载跋其胡. 公孙硕肤,德音不瑕? 注释: 跋:踩,践踏. 胡: ...

  • 诗经 陈风宛丘 注译

    诗经 陈风宛丘  注译 译:十方 子之汤兮,宛丘之上兮.洵有情兮,而无望兮. 坎其击鼓,宛丘之下.无冬无夏,值其鹭羽. 坎其击缶,宛丘之道.无冬无夏,值其鹭翿. 注释: 汤:通扬,起舞.或通荡,恣肆. ...

  • 十方:诗经 豳风九罭注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 诗经 豳风九罭注译 译:十方 豳风九罭 九罭之鱼,鳟鲂.我觏之子,衮衣绣裳. 鸿飞遵渚,公归无所,於女信处. 鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿. 是以有衮衣兮, ...

  • 十方:诗经 豳风伐柯注译

    远山之巅,星穹之下. 邂逅君子,温其如玉. 十方:诗经 豳风伐柯注译 伐柯如何?匪斧不克.取妻如何?匪媒不得. 伐柯伐柯,其则不远.我觏之子,笾豆有践. 注释: 伐柯:伐,制作.柯,斧柄. 克:能. ...

  • 十方:诗经 豳风破斧注译

    十方:诗经 豳风破斧注译 豳风破斧 既破我斧,又缺我斨.周公东征,四国是皇.哀我人斯,亦孔之将. 既破我斧,又缺我锜.周公东征,四国是吪.哀我人斯,亦孔之嘉. 既破我斧,又缺我銶.周公东征,四国是遒. ...