九十六
太阳病未解,脉阴阳俱停,必先振栗汗出而解。但阳脉微者,先汗出而解;但阴脉微者,下之而解。若欲下之,宜调胃承气汤。(96)
这一条论述战汗作解的机理。
“太阳病未解,脉阴阳俱停”,就是指太阳表证没有解除,脉浮取、沉取,以及寸、关、尺脉都相等,没有偏差,说明邪气虽盛但正气不衰,可以抗邪外达,这样的情况有时候会战汗自愈。所以“必先振栗汗出而解”,振栗是战汗的具体描述,振是摇的意思,栗是心中寒冷而浑身颤抖的意思。“必先”是必须先出现的意思。“必”是必须而不是必然,这种自愈必须具备“先振栗汗出”的条件。
“阳脉微,先汗出而解”,阳脉微是阳不足而阴有余,阳不足是卫阳不足,阴有余是营阴有余;《难经》曰:“阳虚阴盛,汗之则愈。”
“但阴脉微者,下之而解”,阴脉微是阴不足阳有余,阴不足是营阴不足津液干燥,阳有余是卫阳被外邪加凌。《难经》曰:“阳盛阴虚,下之则愈。”如果下的话,宜调胃承气汤轻微泻下,和胃气致津液。
这一条以脉之盛微代表里虚实之病理,以示汗下先后治则。关于脉阴阳俱停的“停”,注家颇多分歧。有认为是停止,即停跳。柯琴曰:“停者相等之谓。”这个看法我认为可取,而且只有阴阳相等,无偏盛,才可能通过战汗自解。后面“阳脉微”的“微”是轻微浮泛的意思,不是后世之脉微的“微”。再后面的阴脉微的“微”也不是微脉的“微”,而是稍微沉的意思。前面的“阳脉微”表示战汗自愈的机理,后面的“阴脉微”提示轻微泻下、和胃气作解的方法。
赞 (0)