《老子.公刘版》上卷.第二编.道经.第十章,悍卫人类的俭道
天下皆谓我道大,似不肖,
夫唯大,故似不肖,
若肖,久矣其细也夫!
我有三宝,持而保之:
一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先,
慈,故能勇,俭故能广,
不敢为天下先,故能成器長,
今舍慈,且勇,
舍俭且广,
舍后且先,死矣!
夫慈,以战则胜,以守则固,
天将救之,以慈卫之。
说明:
通行本《道德经》杂乱无章,这是少见的一章经文没有调整的一章,全部经文在通行本的第七十六章中,把它放在《道经》编之中作为第十章。虽然没有大的调整,但是通行本的版本之间仍然存在不同的地方:
通行本的第七十六章【原文】:
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯不肖,故能大;若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。夫慈,故能勇;俭,故能广;不敢为天下先,故能为成事长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!夫慈,以战则胜,以守则固。天将建之,以慈垣之。(版本1)
天下皆谓我道大似不肖。夫唯大故似不肖。若肖,久矣!其细也夫。我有三宝持而保之∶一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先故能成器长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍後且先,死矣!夫慈以战则胜,以守则固。天将救之以慈卫之。 (版本2)
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈,故能勇;俭,故能广;不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣。夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。(版本3)
注解:天下皆谓我道1大2,似不肖3。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫4!我有三宝,持5而保6之:一曰慈7,二曰俭8,三曰不敢为天下先9。慈,故能勇10;俭,故能广11;不敢为天下先,故能成器12长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣。夫慈,以13战则胜,以守则固。天14将救之15,以慈卫16之。
1,道:指经世济民的经济大道。
2,大:空泛广大。
3,不肖:不肖一提。
4,也夫:语气助词,表示感叹。
5,持:持有。
6,宝:把……当成珍宝。
7,慈:大慈大爱。
8,俭:克勤克俭。
9,为天下先:为,有为,在大道上作为,远离经济大道。
10,勇:勇往直前。
11,广:广辟。
12,器:器皿。
13,以:用。
14,天:天道。
15,之:从前九章综合分析,这里的“之"所要论述的是人类的未来发展大道,非常的大道,人类的未来发展的非常大道——非常道。
16,卫:悍卫。
译文
天下人都认为我的经济大道空泛广大,好像不合时宜不值得一提,
唯独因为的经济大道空泛广大,所以看起来好像不屑一提,
倘若已为世人所提倡,很久以前就已经被细化成了具体的行为规范了啊!
我们留下了值得世人珍藏的三件珍宝,持有她,并把她们当成珍宝吧:
一是大慈大爱,二是克勤克俭,三是不敢在奢侈有为上走在天下人的前面,
不敢在奢侈有为上走在天下人的前面,所以能够晚成长久幸福的大器。
现代社会已经舍弃了大慈大爱,而且还不顾一切地勇往直前,
舍弃了克勤克俭,而且还在广辟浪费奢侈享乐之门,
唯恐落在其它人的后面拼命向前,人类这样下去只有死路一条啊!
大慈大爱,用来作战就能取得战争的胜利,用来坚守阵营就能稳固,
天道将能拯救人类未来,将用这大慈大爱的俭道来捍卫人类未来幸福。
简要解读:
作为世界上最伟大的哲学家老子,不是平庸一般的哲学家,太上老君——拥有最高智商的老先生,他要论述的是拯救人类未来的大道,是非常的大道,不是平庸的小道。
因此在关于“道"的两编即将结束的时候,这里是呼应“道可道,非常道"的论述。
人类发展到了今天,面对世界末日的死路,只有拥有一双慧眼的人,才会好好把玩太上老君的三宝!