“有为”还是“无为”?
任何一位老师和家长,教育上都有自己的“有为”和“无为”。这里举我们培训营少年中级班的例子来分享我自己的“有为”和“无为”。
首先,我们的课程,主要的教材和泛读材料全部是英文原版书,整本的书,成系列的书。。。
我的“有为”体现在我们本学期的“世界历史”和“理性思维”两大主题上。这方面最初是我和瑞爸爸为瑞安排的“营养餐”。后来有了学生,当然理所应当一起享受。“营养餐”的主要含义是:第一,它们提供孩子成长的必要营养。第二,现阶段这些题材不可能会像Fiction那样把孩子们迷住,我们尽量把它烹制得让孩子们肯吃,但是期待孩子的品味在熏陶中逐步提高。不管孩子们现在是否热爱这些主题,只要他肯来听课,我们就给他送上这份“营养餐”。。。但是如果哪位家长不能理解“营养餐”的含义,单纯地寻找让孩子特别特别痴迷的课外班,他们就需要理解“营养餐”的含义后再做抉择。
我的“无为”则体现在我坚决不代孩子选择“自主阅读”这块的书籍。当然我在美国购买这些书时是作了一些挑选的,也考虑到各方面的教育价值和口味。但是现在具体到选择哪一本阅读,我要留一个空间给他们自由飞翔。我会询问孩子阅读的兴趣和状况,会推荐一些书,但是绝不替代他们选择。为什么我在这方面这么坚决?不谈什么大道理哈,和大家分享几个例子,也许您就会明白了。
第一个例子。一次课的开头,我问孩子们,你们的梦想是什么?What is your dream?一片安静,看到有些迷茫和紧张的表情。。。两秒钟过去,有一个学生带着热情分享了她的梦想,她两年前爱上欧美的幻想类英文小说,将来想作这方面的作家。我说非常好。接着又有一个孩子分享了他的梦想,我又赞。。。然后是停顿。。。时间的原因,我不能再等下去,于是我说:“Children,itdoesn't matter if you don't have your dream yet,or your dream isstill changing and you don't feel comfortable to share it today. But when you have a chance, I do hope you thinkabout your dream, all right? (孩子们,如果你们还没有自己的梦想,或是梦想总在变,不好意思分享,都不要紧。但是老师希望你们有空时想想你们的梦想,好吗?)”
第二个例子。因为一个学生移民美国,我最近有“插班生”名额。一个孩子来了解我们的课程,他第一次接触原版英文书。我问他:“平常你喜欢读哪一类的中文书籍?”他回答我说:“我读的都是名家名作”。我说:“很好。但这是你喜欢的吗?”他说:“这是老师布置的。”我又问:“那你自己喜欢的作品呢?不管老师是否布置,就是自己喜欢的。”这个聪明的孩子脸上现出略微惊讶而迷茫的表情,好像在对我说,还能有这样的事?显然,他从来没有被给予多少这方面的选择机会,让他怎么回答得出来呢?
第三个例子。开学时我让孩子们自己挑选自己喜欢的英文原版书,新学生每人都至少挑了一本。之后的几周,我每隔一周就问问他们读书的进展。我知道如果是第一次接触整本英文书,他们的阅读速度很慢。记得有位来自“英语特长”学校的学生,第一次读一小薄本章节书,即使是时间较多的暑假,还是读了整整一个星期。但是,几个月之后,他不到一个小时就能读完这种厚度的书了。这是很典型的实例,我也以此来给孩子们鼓劲。
时间又过了两周,我一直问着他们。有的孩子阅读还是进展缓慢,于是我开始私底下了解他们的情况。这些好孩子说,他们再想办法多找时间来读。我信以为真,接着等待。。。但是有一天我恍然大悟,天哪!这些孩子们不一定知道他们不喜欢自己选的书!他们更不一定知道,如果一本书读不下去,可以试试另一本的。。。
尽管孩子们在我这里得到了选择的权利。但如果我是一个不习惯选择的孩子,选择对我来说意味着什么?什么是我内心想要的?当我不喜欢,我会有什么感觉呢?选择到底是啥个滋味呀?
每个学生对家长对我,都是宝。我们都在尽力想办法给孩子最好的教育。但是什么才是最好的教育呢?当一个孩子长到十几岁,却还没有多少机会选择他的书,您觉得这是好的教育吗?我期待听到家长和老师们的回答。
赞 (0)