【文本+音频】鲁达基之《颂赞君王并说服他返回布哈拉》
2018年4月3日,(杜尚别,夏冉)萨曼王朝纳赛尔国王在位的时候,有一年,国王外出旅行久久不归,荒废朝政。当时布哈拉是萨曼王朝的首都,在长期国王不理朝政的情况下,国家主权也岌岌可危。朝廷大臣的各种规劝,都劝不回纳赛尔国王。这个时候,朝中的一位大臣,是鲁达基最要好的朋友和经济支持者想到一个办法,就是召唤鲁达基前往国王旅行的地方,向国王当场吟唱了一首诗。纳赛尔国王在听完鲁达基的这首诗之后,马上连夜启程返回布哈拉。
时至今日,伟大的鲁达基当初所写的这首诗流传至今,这首千古绝唱,不失为学习塔吉克语的一个经典范本。如上图,左则是塔吉克语版本,右侧是我国著名的波斯语翻译家张晖的翻译中文版本。(《鲁达基诗选》中塔双语合璧本预计将在今年暑假前成型。)
这首经典的诗词,在苏联时期被中亚的民族音乐家谱曲演唱出来了,视频没有通过审核,提取了音频如下:
如果你看不清当下, 就读读历史, 因为历史上曾经发生过。
如果你看不懂历史, 请看看当下, 因为历史正在重演!
转载请注明出处!
本人微信号:CCCPTJ
本人网站:www.tojiko.cn
一切为了中塔友谊!
赞 (0)