汉字的六书学说之三:假借与转注
5.假借
许慎在《说文解字》中对“假借”的解释是:本无其字,依声托事,令长是也。指某种意思抽象难以表达,于是假借一个音同或音近的字来代表这个意思。
令,甲骨文作
,小篆作
,《说文解字》:发号也。从亼卪。甲骨文像一个人跪在屋子里接受命令的形象。后假借为官名,如县令。
长,甲骨文作
,小篆作
,《说文解字》:久远也。从兀从匕。许慎解释恐不确,甲骨文为一长发之人形,由长发引申出年长之意。后假借为长官之长。
角,小篆作
,《说文解字》:兽角也,象形。假借为五音(宫商角徵羽)之一。
豆,小篆作
,《说文解字》:古食肉器也,从口,象形。假借为豆子之豆。
难,小篆作
,《说文解字》:鸟也。从鸟堇声。或从隹。本来是一种鸟的名字,后假借为难易之难。
私,小篆作
,《说文解字》:禾也。从禾厶聲。本是一种禾谷的名称,后假借为自私之私。
6.转注
许慎在《说文解字》中对“转注”的解释是:建类一首,同意相受,考老是也。对于中学生而言,转注造字法应用不多,同时各家的解释也不一样。在这里就不详说了。值得注意的是,六书造字法实际是四体二用。也就是说:象形、指事、会意、形声才是真正的造字法,而假借和转注只是用字法,并没有产生新的汉字。
赞 (0)