诗经:闵予小子|诗经全文及译文阅读

闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。于乎皇考,永世克孝。念兹皇祖,陟降庭止。维予小子,夙夜敬止。于乎皇王,继序思不忘。

关键词:诗经

解释翻译[挑错/完善]

可怜我这三尺童,

新遭父丧真悲痛,

孤独无援忧忡忡。

感叹先父真伟大,

终生尽孝有高风。

念我先祖兴大业,

任贤黜佞国运隆。

我今年幼已即位,

日夜勤政求成功。

先王灵前发誓言,

继承遗志铭心胸。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

⑴闵:通“悯”,怜悯,郑笺说是“悼伤之言”。予小子:成王自称。

⑵不造:不善,指遭凶丧。

⑶嬛(qióng)嬛:同“茕茕”,孤独无依靠。疚:忧伤。

⑷於(wū)乎:同“呜呼”,表感叹。皇考:指武王。

⑸克:能。

⑹皇祖:指文王。

⑺陟降:升降。止:语气词。

⑻皇王:兼指文王、武王。

⑼序:绪,事业。

(0)

相关推荐